"suç değildir" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليست جريمة
        
    • ليس جريمة
        
    • ليس بجريمة
        
    • ليس جريمه
        
    • ليسَ جريمةً
        
    Gazetecilik suç değildir, iletişim suç değildir ve günlük faaliyetlerimiz birileri tarafından izlenmemeli. TED الصحافة ليست جريمة الإتصال ليس جريمة ونحن لا يجب أن نراقب في نشاطاتنا اليومية.
    Fikir çalmak suç değildir. - ...altı, yedi, sekiz. Ve bir, iki... Open Subtitles سرقة أفكارهم ليست جريمة حذائك يصنع ضجة يبدون رائعين
    Benzerlik suç değildir. Kültürümüz bu şekilde gelişir ve büyür. Open Subtitles التشابه ليس جريمة هكذا تنمو الثقافة و تتطور
    Kötü şeyler yapmayı düşünmek suç değildir. Open Subtitles التفكير في القيام بأفعال سيّئة ليس بجريمة
    İyi biri olmak için bu bir suç değildir. Open Subtitles ليس جريمه أن تكون شخص كريم.
    Olduğun kişi olarak yaşabilme hakkı için savaşmak bir suç değildir. Open Subtitles كفاح المرء من أجل أن يكون على سجيّته ليسَ جريمةً.
    1992 Evde Ses Kayıt Hareketi şunu diyordu: bakın, eğer insanlar evde radyodan kayıt yapıp arkadaşları için kaset hazırlıyorlarsa bu bir suç değildir. Herşey yolunda. TED وما كان قانون تسجيل الصوت المنزلي لسنة 1992 يقوله هو، انظروا، إن كان الناس يسجلون أشياء من الراديو ثم ينتجون شريطا خليطا لأصدقائهم، تلك ليست جريمة. ذلك أمر حسن.
    Kendisinden yaşlı bir adama aşık olmak da suç değildir. Open Subtitles ليست جريمة الوقوع فى حُب رجُل عجوز.
    Kutsal şarap hırsızlığı sadece suç değildir,.. Open Subtitles سرقة النبيذ ليست جريمة ضد الممتلكات
    Doğru değil bu. İftira suç değildir. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً, التشهير ليست جريمة
    Aileni korumak suç değildir. Open Subtitles إنها ليست جريمة أن أقوم بحماية عائلتي
    Burada suç değildir. - Artık suç. Open Subtitles "وهذه ليست جريمة هنا" - "هي جريمة الآن" -
    Bu doğru Bay Finch, umarım bu bir suç değildir. Open Subtitles صحيح يا سيد فينش اتمنى ان ذلك ليس جريمة
    - bir suç değildir. Open Subtitles فالتخطيط ليس جريمة.
    Yanılmak suç değildir! Open Subtitles الخطأ ليس جريمة
    Müslüman olmak bir suç değildir. Open Subtitles أن يكون مسلم ليس بجريمة أيها القائد.
    - Görev gereği meşru müdafaa suç değildir. Open Subtitles الدفاع عن النفس في وظيفتك ليس بجريمة
    "Gençlerin azgınlığı suç değildir." Open Subtitles " عنفوان المراهقة ليس بجريمة "
    Sanat suç değildir! Open Subtitles الفن ليس جريمه !
    Sanat suç değildir! Open Subtitles الفن ليس جريمه
    Özgürlüğün için savaşmak bir suç değildir. Open Subtitles كفاح المرء من أجل حرّيّته ليسَ جريمةً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more