"suçlu olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنه مذنب
        
    • هو المذنب
        
    • بأنه مذنب
        
    • بأنه مجرم
        
    • انها مذنبة
        
    • انه مذنب
        
    • أنك مذنب
        
    • أنّه مُذنب
        
    • أنه مجرم
        
    • أنّك مذنب
        
    • أنها مذنبة
        
    • معتد
        
    • مذنبًا
        
    • هو المجرم
        
    • كان مجرماً
        
    Herkes suçlu olduğunu söylüyor ama bir gerekçe gösteremiyorlar. Open Subtitles كلهم يقولون أنه مذنب ولكنهم لا يجدون أى دافع
    Söylemesi zor ama onun suçlu olduğunu sanıyorum. Open Subtitles من الصعب شرحها في كلمات. فقط أعتقد أنه مذنب.
    İçimizde 11 kişi hala onun suçlu olduğunu düşünüyor. Open Subtitles أحدَ عشرَ منا لا زالوا يعتقدون أنه مذنب.
    Bana, bir ileri bir geri gitmekten yorulduğunu bunu kimin başlattığını, kimin daha suçlu olduğunu ve kimin neye tepki verdiğini anlamaya çalışmaktan yorulduğunu söyledi... Open Subtitles قالت بأنها تعبت من الإرتداد و تعبت من محاولة معرفة من بدأ بماذا و من هو المذنب بماذا ...و من يصدر رد فعل تجاه ماذا
    Carter, hâlâ onun suçlu olduğunu düşünen tek kişi sensin. Open Subtitles كارتر , أنت الشخص الوحيد الذي مايزال يعتقد بأنه مذنب
    ..suçlu olduğunu kabul etmiyor. Davası için hayırlı değil. Open Subtitles إن كان لا يعتقد حقًا أنه مذنب فيجب أن يحتفظ بذلك لنفسه
    suçlu olduğunu düşünüyorsun çünkü ondan nefret ediyorsun. Open Subtitles إتك تفترض أنه مذنب لأنك تكرهه جداً، صحيح؟
    suçlu olduğunu bildiğin birinin yargılanmasından emin olmak için delil yaratır mısın? Open Subtitles مستعد لتزوير أدلة مشبوه تعرف أنه مذنب كي يُتّهم؟
    Adamı görür görmez suçlu olduğunu anlamıştım. Open Subtitles اللحظة التى قابلت فيها هذا الرجل, دوبس, عرفت أنه مذنب
    suçlu olduğunu söylüyorsanız, o zaman dövüşürüz. Open Subtitles لو أنك تقول أنه مذنب سيكون هناك قتال والله وحده سينتزع الحقيقة منه
    Ya da basitçe sana doğruyu söylüyorum, Mars'ın suçlu olduğunu. Open Subtitles أو ربّما أنا ببساطة أقول لكَ الحقيقة (مارس) هو المذنب
    - suçlu olduğunu düşünüyorlar mı? Open Subtitles هل تقول هناك أدلة ملفقة أدلة مقنعة هل تقول بأنه مذنب ؟
    Büyük bir suçlu olduğunu yazıyordu ama kulüp üyeliğinden bahsetmiyordu. Open Subtitles حسناً، مذكور فيها بأنه مجرم كبير ولم يحدد أي فئة
    suçlu olduğunu ne kadar çabuk kanıtlayabilirsem, o kadar çabuk cezasını çekmesini sağlayabilirim. Open Subtitles كلما أسرعت بإثبات انها مذنبة كلما أسرعت برؤيتها تدفع الثمن
    Babamın yaptığını düşünmüyorsun. suçlu olduğunu düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles انت لا تظن ان والدى فعلها هل تظن انه مذنب ؟
    İkimiz de suçlu olduğunu biliyoruz. Ama şöyle bir şey var. Open Subtitles كلانا يعرف أنك مذنب لكن إليك الأمر
    Geçmişine bakarak onun kurbanı takip ettiği, onunla iletişime geçtiği için suçlu olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنّه مُذنب بسبب صلته بالضحيّة، والمُطاردة، وتاريخه العنيف.
    Evet, bu da senin hükümetin kadar benimkine göre de suçlu olduğunu gösterir. Open Subtitles نعم ، وهذا يعني أنه مجرم ومطلوب من قبل بلادي كما هو مطلوب من قبل بلادك
    Hapisten kaçtığın için suçlu olduğunu ima etmiş. Open Subtitles حرّك هذه القضية لأنّك هربت من السجن وهذا يعني ضمنيًا أنّك مذنب
    Hepimiz onun suçlu olduğunu düşünmüştük. Open Subtitles جميعنا اعتقدنا أنها مذنبة سيكون هذا صعباً
    Ama Jessica Davis kaçırılmasına bakarsak... karşımızda seçici bir suçlu olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لكن مع عملية اختطاف جيسيكا دايفس نحن غالبا نتعامل مع معتد تفضيلي
    Diyelim ki, suç işlemiş birinin suçlu olduğunu biliyorum ama ispatlayamıyorum. Open Subtitles لنقل أنني أعرف شخصٌ مذنبًا بإرتكاب جريمة لكن لا أستطيع إثبات ذلك
    Hırpaladığı adamın gerçek bir suçlu olduğunu söylerdi hep. Open Subtitles كان يقول دائما أن الرجل تعدى عليه كان هو المجرم الحقيقي
    Bir suçlu olduğunu fark ettiğimde inanamadım, öleceğim sandım. Open Subtitles عندما إكتشفت بأنه كان مجرماً ... لاأستطيعتصدقيهفحسب أعتقدت بأنني كنت سأموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more