Senin kadar suçluyum. İkimiz de yanlış yaptık, bu benim de cinayetim. | Open Subtitles | اننى مذنب مثلك ، لقد أخطأنا كلانا الان انها جريمتى انا ايضا |
Natalie, ne diyebilirim? suçluyum. | Open Subtitles | .ناتاليا، أنا لا أعرف ماذا أفعل .أنا مذنب |
"Evet, ben yaptım, suçluyum, bir halt yedim." diyeceksin. Aynen söylediğim gibi. | Open Subtitles | قل ما سأمليه عليك الآن أنا مذنب أنا قذر دون توسل |
Ama hemen eklemeliyim ki, ben de tek hikaye konusunda en az o kadar suçluyum. | TED | لكن لا بد لي أن أضيف بسرعة أنني أيضا مذنبة مثله في سؤال النظرة الآحادية هذا. |
-Ben mi suçluyum? Polis arabasında oturan her zenci suçlu mudur? | Open Subtitles | اي واحد في سيارة شرطه اوتوماتيكياً يكون مجرم ؟ |
Eğer bu bir suçsa suçluyum. | Open Subtitles | فى الواقع .. إذا اعتبرتم ذلك خطيئة فأعتقد أننى مذنب |
Bir kişinin ülkesini sevmesi suçsa, suçluyum o halde. | Open Subtitles | حسناً، أن كان حبي لبلادي جرماً، فأنا مذنب |
Bu yüzden suçluysam son 30 yılda cephede yaptığım her şeyden suçluyum demektir. | Open Subtitles | اذآ انا مذنب بذلك أنا مذنب فى كل شىء فعلته فى المعارك فى ال30 سنة الماضية |
Pek çok nedenden dolayı suçluyum ama .bunu yapan Bay Thaddeus Rains ve Parker'dı. | Open Subtitles | أنا مذنب بارتكاب عدة جرائم لكن كانت تلك فعلة السيد ثاديوس راينز وباركر |
Benim için yaptığın küçük şeyleri takdir etmediğim için suçluyum. | Open Subtitles | مذنب لأنّي لم أقدّر الأشياء التي تفعليها من أجلي |
Peki, tamam, güzel. Anladım. Sen masumsun ve ben suçluyum. | Open Subtitles | حسنا , لا بأس , فهمت انتي بريئه و انا مذنب |
Rastlantı sonucu bir dâhi olmak suçsa, suçluyum. | Open Subtitles | أفترض أن أكون عبقري بالصدفة تعني جريمة ثمّ مذنب |
suçluyum desem daha iyi! Beşinci maddeyi kullanmayacağım! | Open Subtitles | ربما أقول أيضا بأني مذنب لن أحتج بالتعديل الخامسة |
Sen suçluysan, ben de suçluyum. Suçunu paylaSmaliyim. | Open Subtitles | إذا كنت مذنباً، فأنا مذنبة إذن لا بد أن أشترك في ذنبك |
- Hayır, biliyorum ne söylediğimi çok iyi biliyorum ve eğer bu da isyana teşviğe giriyorsa, ben de suçluyum. | Open Subtitles | إني مدركة تماماً لما أقوله وإن كان تحريضاً على العصيان فإن أنا أيضاً مذنبة بنفس التهمة |
Ve eğer bu isyana teşvikse, ben de suçluyum. | Open Subtitles | وإن كان تحريضاً على العصيان فإن أنا أيضاً مذنبة بنفس التهمة |
Ben bir suçluyum ve suçluların kadınlara ne yaptıklarını göstereceğim. | Open Subtitles | أنا مجرم ... اذا سوف أريك كيف يعامل المجرمون النساء |
Seni korumaya çalışıyorum. Ben aranan bir suçluyum. | Open Subtitles | أنا أحاول حمايتك أنا مجرم مطلوب القبض عليه |
Dolandırıcılıktan ve birçok kişinin hayatını mahvetmekten suçluyum. | Open Subtitles | مُذنب في عملية أحتيال، وتدمير أرواح لعديد من الرجال. |
Eroinden dolayı suçluyum dersem herşey ortaya çıkar. | Open Subtitles | إذا أقريت بالذنب بقضية الهروين كل الثغرات تسد ليس لديه شيء ضدكم |
İyi, ben suçluyum. Sen teröristsin. Hepimiz rol yapabiliriz. | Open Subtitles | حسناً، أنا المجرم وأنت الٕارهابيّ سنلعب جميعاً دوراً، من تريدين أن تكوني؟ |
Son derece suçluyum, sanırım. Kendi isteğimle yapmadım, elbette. | Open Subtitles | أظنني مذنباً للغاية، ضد رغبتي بالطبع. |
Eğer çocuk dediğiniz gibi kabahatliyse, ki ben bu tür konularda Yüce Han'ın kararlarından asla şüphe etmem, o zaman ben de onun kadar suçluyum. | Open Subtitles | إذا كان الفتى مُلام كما تقول وأنا ليس لدي أي سبب للشك في حكم الخان الجيد في مثل هذه الأمور فأنا مُلام بقدر مساوٍ له |
suçluyum. | Open Subtitles | مُذنبة. |
Para kazanmak için olan aptalca arzumdan dolayı ben bir suçluyum. | Open Subtitles | ارتكبتُ جريمة بسبب رغبتي الحمقاء لكسب المال. أنا مجرمة.. |
Pozitif bir karakter gibi görünüyorum ama gerçekte bir suçluyum. | Open Subtitles | أبدو كشخصٍ إيجابي ولكنّني مجرمٌ في الحقيقة |
BlueBell'de doktorluk yapmaktan suçluyum. Al bakalım. | Open Subtitles | أنا مذنبه بممارسة الطب في بلوبيل هاك |
suçluyum. | Open Subtitles | أَنا مذنبُ. لَكنِّي لَمْ أَقْتلْه. |
Senin beni suçladığın şeylerden en az benim seni suçladığım şeyler kadar suçluyum. | Open Subtitles | أوه،أنا لست مذنبًا بعد الآن بما اتهمتني به أكثر مما أنا مذنب بما أتهمك أنا به |
suçluyum. | Open Subtitles | ضبطتني |