"suçluyuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • مذنبون
        
    • مجرمون
        
    • مجرمين
        
    • مذنبان
        
    • نلام
        
    • مذنبين
        
    Sanırım bu adam için hayatımızı tehlikeye attığımız için ikimizde suçluyuz. Open Subtitles اعتقد بأننا جميعا مذنبون لوضع انفسنا على الخط مع ذلك الرجل
    Sanat ve eserlerin teşhiri aracılığıyla yaratıcılığa sevk edebilir ve dahil olmaya teşvik edebilir, fakat tarihsel yanlış temsillerden bizler suçluyuz. TED من خلال عرض الفنون والقِطع الأثرية، يمكننا أن نثير الإبداع، وأن نعزز الإدماج، ولكننا مذنبون بالتحريف التاريخي.
    Bu dediğim komploysa, o zaman evet, suçluyuz. Open Subtitles إذا كانت هذه مؤامرة، جيدا، ثم، نعم، نحن مذنبون.
    Hepimiz "biz suçluyuz" diye düşünmeye başlamştık bile şimdiden. Open Subtitles وبهذا أكتمل شعورنا بأننا مجرمون محكوم عليهم
    Biz hala kanunun gözünde suçluyuz. Open Subtitles نحن ما زِلنا مجرمين في نظر القانون.
    Henry de ben de suçluyuz. Onu rapor edersem benim de başım belaya girecektir. Open Subtitles أنا و"هنري" كلانا مذنبان إذا قمت بالإخبار عنه, سأقع في مشكلة
    Aldatmadan suçluyuz ama katil değiliz. Open Subtitles قد نكون مذنبون بالخيانة لكننا لسنا بمجرمين
    Bence doğuştan gelen günahlarımız nedeniyle hepimiz suçluyuz. Open Subtitles أساساً أعتقد أننا جميعاً مذنبون الخطيئة الأصلية
    Evet, biz suçluyuz. Open Subtitles نحن مذنبون وكروشوت قد القى القبض علينا
    Biz de Almanlar kadar suçluyuz. Open Subtitles ويصادف أننا مذنبون بقدر ما هم كذلك.
    Hepimiz birilerinin gözünde suçluyuz, özellikle de kendimizin. Open Subtitles " روبنز " جميعنا مذنبون في عيون شخص ما وخاصة في روحنا الداخلية
    Besbelli, ne olursa olsun hepimiz suçluyuz. Open Subtitles في اية حاله, نحن مذنبون بالتأكيد
    Hayır, biz de suçluyuz. Open Subtitles أنا المذنب الآن، لا، نحن جميعاً مذنبون
    Hepimiz savaş ve ölümden suçluyuz. Open Subtitles نحن جميعا مذنبون من الحرب والموت
    Aslında biz suçluyuz. Open Subtitles نحن، فى الحقيقة مجرمون
    Biliyorsun, bizler suçluyuz. Open Subtitles نحن مجرمون. ‏ أتعرف هذا؟
    suçluyuz biz. Aile işimiz bu. Open Subtitles نحن مجرمون.
    Bizler sadece adi suçluyuz. Open Subtitles نحن مجرد مجرمين محترمين اعتياديين.
    - Biz zaten suçluyuz. - Ne? Open Subtitles . أنت تعرف أننا مجرمين
    Zaten suçluyuz, bari yaptığımız bir şeyden dolayı suçlu olalım. Open Subtitles نحن بالفعل مذنبان دعنا نذنب بشيئاً ما
    Kusura bakma ama, ikimiz de suçluyuz. Open Subtitles بكلّ أحترم، نلام نحن الإثنان
    Ve bizde en azından o suçu işleyenler kadar suçluyuz. Open Subtitles سنكون مذنبين كالذين يرتكبون الجرائم بأنفسهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more