"suçsuz olduğunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنك برىء
        
    • غير مذنب
        
    • أنه بريء
        
    • أنها بريئة
        
    • براءتكِ
        
    Ama bana suçsuz olduğunu söyleme. Open Subtitles و لكن لا تقل لى أنك برىء
    Ama bana suçsuz olduğunu söyleme. Open Subtitles و لكن لا تقل لي أنك برىء
    Hala nasıl suçsuz olduğunu düşündüğünüzü anlamıyorum. Open Subtitles لا زلت لا أفهم كيف يمكن لأي شخصأنيظنأنه غير مذنب.
    Bu suçlamaya karşı kendisi suçsuz olduğunu savunacak. Open Subtitles و قد أقر بأنه غير مذنب تجاه هذا الاٍتهام
    Baba, onun suçsuz olduğunu biliyorsun, bunu yapmana izin veremem. Ama gelenek onurlandırılmalı. Open Subtitles أبتاه، لن أتركك تفعل ذلك خاصةً و أنت تعلم أنه بريء
    Ama yapılan ithamlarla ilgili suçsuz olduğunu biliyorum. Open Subtitles ولكن من التهم وأنا أعلم أنه بريء.
    Ona mektuplar vermek istemiş. Açıkça suçsuz olduğunu kanıtlayacak mektuplar. Open Subtitles اراد أن يعطها خطابات والتى يبدو أنها تثبت أنها بريئة
    suçsuz olduğunu ispatlayacak bazı belgeler var. Open Subtitles لدىّ بعض الوثائق التى ستثبت براءتكِ
    Ama bana suçsuz olduğunu söyleme. Open Subtitles و لكن لا تقل لى أنك برىء
    Şimdi de suçsuz olduğunu düşünenler el kaldırsın. Open Subtitles رجاءاً.. ارفع يدك ان كنت تعتقد أن المتهم غير مذنب
    Bu deliller ve Shiva'nın ifadesi ile polis ayrıca Komiser Kadam'ın suçsuz olduğunu öğrendi. Open Subtitles من هذه الأدلة وبيان شيفا .. وقد وجدت الشرطة أيضا .. هذا المفتش كان راكيش كادام غير مذنب.
    Eğer fikrini değiştirirsen suçsuz olduğunu iddia edersen davan düşebilir. Open Subtitles ان غيرت رأيك قل أنك غير مذنب لديك قضية
    Sana suçsuz olduğunu düşündüren nedir? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقدين أنه بريء ؟
    suçsuz olduğunu ispatlayacak bazı belgeler var. Open Subtitles لدىّ بعض الوثائق التى ستثبت براءتكِ
    suçsuz olduğunu ispatlayacak bazı belgeler var. Open Subtitles لدىّ بعض الوثائق التى ستثبت براءتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more