"sufi" - Translation from Turkish to Arabic

    • صوفي
        
    • الصوفي
        
    • الصوفية
        
    Seni çok seviyorum Sufi. Ne olursa olsun seni her zaman seveceğim. Open Subtitles أنا أحبك جدا يا صوفي مهما يحدث سأحبك دائما
    Sufi, neden anlamıyorsun? Bütün bunları dinim için yapıyorum. Open Subtitles صوفي أنتِ لا تفهمي أنا أفعل ذلك من أجل ديني
    - Müslümanların içki içmediğini sanırdım. - Ama ben Sufi'yim. Open Subtitles ـ اعتقدت أن المسلمين لا يشربون ـ أنا صوفي
    Yıldızlı bir gecede, çölde Mukhtiar Ali adlı bir Sufi şarkıcıyla birlikteydim. TED كنت في الصحراء، تحت السماوات المليئة بالنجوم مع المغني الصوفي مختيار علي.
    Bir gün, Sufi anıtları ve tarihi camiler saygısızlıkla kirletildiği haberine uyanıyorduk. TED يوما نفيق علي أخبار تدنيس المساجد القديمة والمقابر الصوفية.
    Selam, bu gece bize Sufi maneviyatını öğretecek bir uzman var. Open Subtitles هناك متخصص روحاني صوفي سيعلمنا الحديث الليلة
    Beni affet Sufi. Biraz geciktim. Open Subtitles سامحيني يا صوفي أنا متأخر قليلاً
    Sufi, inan bana, bir şey saklamıyorum. Open Subtitles صوفي صدقيني أنا لا اخفي شيئا عنك
    Ama birlikte geçirdiğimiz... o anları... hayal edeceğim Sufi. Open Subtitles لكنى سوف أحلم يا صوفي ... .. بهذه اللحظات .. التي قضيناها معا
    Senin Sufi'n bu kıyameti kendi gözleriyle gördü Altaf. Open Subtitles صوفي شاهدت هذا بعينيها يا ألطاف
    - Sufi, eve git. Geç oldu. Open Subtitles صوفي أذهب للمنزل الوقت متأخر
    Burası Sufi Pervez'in ofisi. Open Subtitles هذا مكتب صوفي بارفيز
    Sufi ölüp cennete gitmiştir diye mi düşündün? Open Subtitles أن صوفي ماتت و رحلت إلى الجنة
    Onlardan birisin Sufi. Open Subtitles أنتِ منهم يا صوفي
    Sufi, yeter dedim. Open Subtitles قلت توقفي يا صوفي
    Sana yalan söylediğim doğru Sufi. Open Subtitles هذا صحيح إنني كذبت عليكِ صوفي
    Seni gerçekten seviyorum Sufi. Open Subtitles أنا بحبك يا صوفي
    Bu Abdurrahman Sufi. Bunu o yaptı. Open Subtitles هذا "عبد الرحمن صوفي"، هو من صنع هذا.
    Şimdi geriye bakınca, Sufi kilisenin gerçek bir anlam kültürüne sahip olduğunu görüyorum. TED بالنظر للخلف أدركت أن ذلك المنزل الصوفي لديه ثقافةً حقيقية في إيجاد مغزىً للحياة.
    Pencaplı Sufi bir şair, kendisine sevdiği erkeğin ismiyle hitap edilmesini isteyen kızla ilgili şiirinde bunu çok güzel ifade etmiştir. Open Subtitles و قد صاغها الشاعر البنجابي الصوفي ببلاغة ...إذا ودت هيير أن تُنادي باسم رانجها
    Etiyopya'nın kutsal şehri Harar'da Sufi şarkılarından Peru'daki Amazon'un derinliklerinde Shipibo'yla bir ayahuasca ayinine. TED بعض الأناشيد الصوفية في هرار مدينة أثيوبيا المقدسة إلى مراسم آياهواسكا بعيدا في أمازون بيرو بصحبة شيبيبو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more