"sunmaktan" - Translation from Turkish to Arabic

    • بتقديم
        
    • لتقديم
        
    • أن أقدم
        
    • أن نقدم لكم
        
    • بأن أقدم
        
    • بأن يُقدم
        
    18 köpek yaşından büyük olanlar için, kaliteli eğlence sunmaktan gurur duyarız. Open Subtitles للكلاب من سن 18 عاماً إلى الأكبر نحن فخورون بتقديم أفضل إقامة
    Paul Duval'ın yeni kolleksiyonunu sunmaktan gurur duyuyoruz. Open Subtitles نفخر بتقديم المجموعة الجديدة لـ بول دوفال،
    Şimdi, bir Amerikalı ailenin zaferini sunmaktan gurur duyuyoruz. Open Subtitles الآن ، نشعر بالفخر لتقديم إنتصار عائلة أمريكية
    Evet, iyiyim, teyzeni severdim. Saygılarımı sunmaktan mutluluk duyarım. Open Subtitles أجل لابأس، أحببت عمتكِ إنني سعيدة لتقديم احترامي
    Bu hassas görevi almadan önce Size yıldız sembolümüzü sunmaktan memnuniyet duyuyorum Open Subtitles قبل أن أستلم هذه المهمة الحساسة يسرني أن أقدم لكم رمزاً للنجومية
    Bu gece size... ..soyadı hem ünlü, hem de kötüye çıkmış bir adamı sunmaktan gurur duyuyorum. Open Subtitles اللّيلة يسعدنى أن أقدم إليكم رجل كان إسم عائلته فى السابق مشهور
    Büyülü Kabare Büyük Santini'nin dünyaca ünlü su tankı illüzyonunu sunmaktan gurur duyar. Open Subtitles يفخر " البساط الأحمر " بتقديم صفيحة الماء الوهمية العظيمة الشهيرة في العالم
    Bu muhteşem ülkenin insanlarına...... sunmaktan büyük gurur duyarım yeni birleşmiş milletler büyükelçisi.. Open Subtitles إذاً و تعبيراً عن شكر الأمة سأقوم بتقديم سفيرنا إلى الأمم المتحدة
    Pegasus'un öz kardeşini sunmaktan gurur duyuyoruz. Open Subtitles الأن نحن فخورين بتقديم الأخ الكامل ل"بيجاسوس
    Bayanlar baylar,yeni seçilmiş başkanımızı size sunmaktan onur duyarım Open Subtitles سيداتي سادتي، نتشرف اليوم... بتقديم رئيسنا الجديد...
    Bu gece, "Chad Decker ile Gerçek Bakış" Anna ile yakinen ve şahsen bir röportaj sunmaktan gurur duyuyor. Open Subtitles الليلة، التركيز الرئيسي مع تشاد ديكر... تفخر بتقديم مقابلة وثيقة وشخصية مع آنا...
    Evet, iyiyim, teyzeni severdim. Saygılarımı sunmaktan mutluluk duyarım. Open Subtitles أجل لابأس، أحببت عمتكِ إنني سعيدة لتقديم احترامي
    Bugünkü konuk konuşmacımızı sunmaktan onur duyuyorum. Open Subtitles يعتريني الفخر لتقديم ضيفنا المُحاضر لهذا اليوم
    ...çünkü Lanford Hotel sizlere Soul'un son kralını sunmaktan gurur duyar. Open Subtitles لأن فندق لانفورد فخور جداً لتقديم "تنشيط التحكم الصوتي" إمبراطور الروح الأخير
    ...çünkü Lanford Hotel sizlere Soul'un son kralını sunmaktan gurur duyar. Open Subtitles لأن فندق لانفورد فخور جدا لتقديم "تنشيط التحكم الصوتي" إمبراطور الروح الأخير.
    Sizlere Kyoto Küresel Isınma Toplantısının ev sahibini sunmaktan gurur duyuyorum. Open Subtitles يسعدني أن أقدم لكم مُضيف مؤتمر كيوتو للإحتباس الحراري
    Sıradışı bir yönetmeni sunmaktan mutluluk duyuyorum. Open Subtitles ويشرفني أن أقدم لكم مخرجاً مبدع بشكل مذهل
    Size Turnuvayı ikinci kez kazananı sunmaktan onur duyuyorum. Open Subtitles أريد أن أقدم لكم الفائز مرتان على التوالي بالبطولة
    Ve şimdi, sonunda, uzun bekleyişin ardından, sizlerin de söyleyeceği gibi devrin adamı, Perth Üniversitesi'nden Profesör Edgar Solomon'u sizlere sunmaktan onur, ayrıcalık ve zevk duyarım. Open Subtitles والآن أخيراً, بعد طول إنتظار علىقولِالبعض.. إنه لشرف لي, ويشرفني ومندواعيسروري.. أن أقدم لكم رجل كل ساعةٍ.
    Her türlü yardımı sunmaktan onur duyarız. Open Subtitles من دواعى فخرنا أن نقدم لكم المساعدة على أى نحو يمكننا به مساعدتكم سوف نلتقى بالإنشنتس
    Sizlere kişisel bilgisayarların geleceğini sunmaktan gurur duyarım. Open Subtitles أنا فخور بأن أقدم لكم وللعالم مستقبل الكمبيوتر المنزلي
    Roma tarihinin tek yenilmez şampiyonunu... sizlere sunmaktan... mutluluk duyar. Open Subtitles القيصر يَسعد بأن يُقدم لكم البطل الوحيد الغير مهزوم في التاريخ الروماني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more