"sunucunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • مضيفكم
        
    • المضيف
        
    • مضيفتكم
        
    • مُضيفكم
        
    • ضيفكم
        
    • مقدمة البرنامج
        
    İşte bu akşamki sunucunuz, onu televizyondaki Open Subtitles نقدم لكم مضيفكم لليلة، تعرفونه من تلفزيون ولد الشاطئ
    Yaklaşan Atraksiyonlar'a hoş geldiniz. Ben sunucunuz, Jay Sherman. Open Subtitles "مرحباً بكم في برنامج "الجاذبية الناجحة أنا مضيفكم:
    Toprak Gümbürtüsü 6'ya hoş geldiniz! Ben sunucunuz Xin Fu! Open Subtitles مرحباً في مصارعة الأرض 6 ، أنا مضيفكم (شين فو)
    Ben sunucunuz, hayalet sunucunuz, Dr. Wolfenstein'ın ta kendisi. Open Subtitles أنا مستضيفكم أنا الشبح المضيف الأكثر رعباً دكتووور ولفينستين
    Ve karşınızda sunucunuz Sally Langston. Open Subtitles والآن مع مضيفتكم سالي لانغستون
    sunucunuz, bayanlar baylar. Open Subtitles أنا مُضيفكم أيها السادة و السيدات
    Karşınızda tekrar, sunucunuz... Open Subtitles مره أخري مع ضيفكم
    Ben sunucunuz, Tom Haverford ve bana eşlik eden minik köpeğimiz tatlı Bobby. Open Subtitles (أنا مضيفكم (توم هافرفورد وهنا معي دائمًا الكلب المصنوع بتقنية (سي جي أى)
    ...ve ucuza, Meryl Streep gibi kokun! Ben sunucunuz, Troy McClure. Open Subtitles أنا مضيفكم (تروي مكلور) والآن ها هم الفتيات
    Ben sunucunuz, Boris Karloff Jr. Open Subtitles أنا مضيفكم بوريوس كارلوف
    Ben sunucunuz, Ron Popeil Bay Mikrofon'un, Sprey Peruğun ve başları kavanoz içinde hayatta tutma teknolojisinin mucidi. Open Subtitles أنا مضيفكم "رون بوبيل". مخترع "السيد "ميكرفون""، "باروكة الرذاذ"، وبالطبع تقنية الاحتفاظ برؤوس البشر على قيد الحياة داخل مرطبانات.
    Ben sunucunuz, Warren Salter, ve her ne kadar televizyonda bir uzmanı canlandırsam da, burada politika değil, çocuklar için birlikteyiz. Open Subtitles (أنا مضيفكم , (وارين سالتر , بالرغم من أني أبدو مثقفاً على التلفاز , لكن الليلة ليست للسياسة بل من أجل الأطفال
    - Bu geceki sunucunuz... Open Subtitles وهنا مضيفكم لهذه الليله
    Ben sunucunuz Bradford Sharpe, Open Subtitles أنا مضيفكم برادفورد شارب
    Her zamanki gibi ben sunucunuz Lance Preston. Open Subtitles أنا مضيفكم (لانس بريستون) كالعادة
    Ben sunucunuz, Troy McClure. Open Subtitles (أنا مضيفكم (تروي مكلور
    Ve şimdi, sunucunuz Jay Leno. Open Subtitles والآن ها هو المضيف (جاي لينو)
    Merhaba, ben sunucunuz Boobarella, umarım işçi bayramı cinayetler maratonundan hoşnut kalırsınız çünkü yakında okula gitmek zorunda kalacaksınız. Open Subtitles أنا مضيفتكم (بوبريلا)، آمل أن تستمتعوا بيومنا الإحتفالي بالقتل
    - Ve şimdi, işte sunucunuz, karşınızda.. Open Subtitles والأن ها هو مُضيفكم
    Törenlerin efendisi sahnenin tanrısı olan bendeniz Julian Slink bu gece sunucunuz olacağım. Open Subtitles (أنا ضيفكم (جولينا سلينك. رئيس الأحتفالات , رب المسرح
    Ramona'nın hayatını anlatan vlogum. sunucunuz, Ramona. Open Subtitles مدونة الفيديو الخاصة بي لاسكتشاف عالم (رامونا) مع مقدمة البرنامج, (رامونا)!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more