Şimdi, birinci sınıf temsilcimiz konuşacak. Suzuran'ın bize bilgi ve bizi toplumun sorumlu bireyleri olarak şekillendirecek ahlakı vermesini bekliyoruz. | Open Subtitles | التالي ، بضع كلمات من قبل ممثل الصفوف الاولى نحن نتطلع الى سوزوران بأن تعطينا المعرفة و نقاء الذهن |
Suzuran'da bir adamın değeri yumrukları ile kanıtlanır. | Open Subtitles | هنا في سوزوران قيمة الرجل تقاس من خلال قبضتيه |
Ama bütün tarihinde, ...hiç kimse Suzuran'ı fethedemedi. | Open Subtitles | و لكن في كل تاريخ سوزوران لم يستطع احد ابداً ان يحكمها |
Bu yüzden de Suzuran'dan atıldı. Artık sizinle bir ilgisi yok. | Open Subtitles | لقد تم طرده من السوزوران ، ولذلك لايمكنك التدخل بهذا الأمر |
Suzuran ve Housen saldırmazlık anlaşması yaptılar. | Open Subtitles | السوزوران والهاوسن ، قد اتفقوا على عدم التدخل بهذا |
Ama bunu Suzuran'ın lideri yaptı. | Open Subtitles | ولكن ، فيما أن زعيم السوزوران قد بدأ في ذلك |
Önce Suzuran'ı kazanmak, sonra da örgütte benim yerime geçmek, ha? | Open Subtitles | الأول الفوز بحكم سوزوران ثم تخلفني بالسيطرة على العمل |
Suzuran'da yeniyim. Sağı solu bilmiyorum. | Open Subtitles | انا جديد في سوزوران لا اعرف اليسار من اليمين |
Suzuran'da üstümüzden yükselmeye cüret eden herkes parçalanacaktır. | Open Subtitles | أي احد يتجرأ عل الصعود فوقنا في سوزوران سوف يُسحق |
Pekala Chuta söyle bakalım, ...Suzuran'da güç yapısı nasıldır? | Open Subtitles | اذن اخبرني ، تشوتا ما هو تسلسل القوى في سوزوران ؟ |
Suzuran savaşında seyirci o. Başka düzeyde o. | Open Subtitles | انه طرف محايد في حرب السيطرة على سوزوران انه في مستوى اخر عن الجميع |
Suzuran Lisesi'ni kontrol etmeye en yakın kişi o. | Open Subtitles | انه الاقرب الى السيطرة على ثانوية سوزوران |
Senin günlerinde Suzuran'ın Tanrısı olan Nakai'ye rastladım. | Open Subtitles | لقد قابلت ناكاي صدفة الرجل الذي حكم سوزوران في ايامك فيها |
Hâlâ küçük bir kabadayı olan tek Suzuran mezunu sensin. | Open Subtitles | انت خريج سوزوران الوحيد الذي لا يزال فاشلاً |
Suzuran'daki günlerimi senin gibi geçirseydim şimdi daha iyi bir adam olurdum. | Open Subtitles | لو اني قضيت وقتي في سوزوران مثلكم لكنت رجل افضل الان |
Bunun için Suzuran'ın sözde liderine teşekkür borçluyuz. | Open Subtitles | ان اتفاقية عدم التدخل ، قد تم خرقها من قبل زعيم السوزوران |
Eğer birleşmezsek, Suzuran yok olacak. | Open Subtitles | لو لم نقم بمساعدتك ، فإن السوزوران ستـُدمر |
Rinda-man'i de yendiğimde, Suzuran birleşmiş olacak. | Open Subtitles | عندما أهزم الريندامان ، فإن السوزوران ستكون موحدة |
Suzuran'da geçirdiğimiz günleri hatırlıyor musun? O günlerimizde sadece içki ve kavga vardı. | Open Subtitles | هل تتذكر عندما كنت في السوزوران ، كنا نقضي معظم أوقاتنا في تلك المشاجرات الغبية |
Eğer Suzuran Housen'e karşı kaybetseydi bunun sorumlusu ben olurdum! | Open Subtitles | لو أن السوزوران قد هزمت من قبل ال هاوسن لكنت عندها المسؤول عن حدوث ذلك |
Suzuran'ın liderine "fakir serseri" diye hitap ettiğine göre, popon büyük olmalı. | Open Subtitles | لا يمكنك مناداة زعيم السوزوران بالمتشرد |