"sydney'de" - Translation from Turkish to Arabic

    • في سيدني
        
    • من سيدني
        
    • فى سيدنى
        
    Elinde ne var, nerededir veya Sydney'de onunla ne yapacak bilmiyoruz. Open Subtitles لأننا لا نعرف ما ذا لديه أين حصل عليه , أو ماالذي يفعله في سيدني بهذا الشئ
    Sydney'de 3 Milyon ve Avustralya'da 17 Milyon insan gelecek birkaç gün içinde Bellerophon'a ihtiyaç duyacak. Open Subtitles هناك ثلاثة ملايين فرد في سيدني و17 مليون فرد في أستراليا سيحتاجون البلروفون خلال بضعة أيام
    Bu değil ha? Karın ve dört çocuğun var Sydney'de. Open Subtitles لا ليس كذلك عندك زوجة وأربعة أطفال في سيدني.
    Durum şu an tümüyle kontrolümüz dışında ama evet, Başbakanımız şu anda Sydney'de ve buraya dönmek için çabalıyordur. Open Subtitles حسنا , الوضع كله تحت السيطرة بالطبع ولكن , نعم ,رئيس الوزراء سيعود من سيدني كان يود ليكون هنا
    İki Johannesburg'da, bir Sydney'de, bir Melbourne'de... iki tane San Francisco'da, bir tane Phoenix, Arizona'da. Open Subtitles ، إثنان فى جوهانسبرج ، واحد فى سيدنى ... واحد فى ملبورن ، إثنان فى سان فرانسيسكو ... ..
    Bu benim kartım. Sydney'de herhangi bir şeye ihtiyacın olursa aramaktan çekinme. Teşekkür ederim. Open Subtitles إليك كارتي , إذا احتجت أي شئ في سيدني , هاتفني
    Onunla Sydney'de tanıştığımız ilk gece bir fotoğrafımı çekmişti. Open Subtitles التقط صورة لي اول ليلة التقينا بها في سيدني
    Sydney'de fakir bir yerde büyüdüm. Open Subtitles لقد ترعرعت في شقة عادية في سيدني
    Tabutun Sydney'de uçağa konması gerekiyordu ama konmamış. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون التابوت في الطائرة في "سيدني" لكنّه لم يكن
    Hey, babam Sydney'de bir yapım önerdi. -Öyle mi? Open Subtitles أبي عرض علي مشروعاً إنتاجياً هنالك في "سيدني", حقاً؟
    Sydney'de kalmadığını söyle. Open Subtitles - نيل . قل لي كنت لا البقاء في سيدني ، وأنت؟
    Sydney'de görevdeyken tanıştık annemin beni yetiştirdiği yerde yani. Open Subtitles لقد تقابلنا عندما كان فى مهمه في "سيدني"، هناك حيث قامت أمي بتنشاتي.
    Hastalığım Sydney'de çalışmama engel oldu. Open Subtitles مرضي منعني من العمل في سيدني
    Sydney'de hala mevki sahibi misin? Open Subtitles هل لا زال لديك آي من تلك الأعمال في (سيدني)؟
    Onun Sydney'de liman tünellerinde çalıştığını sanıyorum. Open Subtitles اظنه في (سيدني) الان (يعمل في نفق ميناء (سيدني
    Hala Sydney'de mi? Open Subtitles أمازال في سيدني ؟
    Son bir kaç senedir Sydney'de yaşıyorlardı. Open Subtitles - لا بأس ‫كانا يعيشان في (سيدني) ‫في السنوات الماضية
    Sydney'de, babanızın durumunda birine araba kiralayacak bir acente olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles ‫ - سيد (شيبرد) ‫لن يؤجّر أيّ وكيل في (سيدني) ‫سيارة لوالدك وهو في هذه الحالة
    Ivan'ın Sydney'de yaşayan kızı Robin'i hatırladın mı? Open Subtitles هل تتذكر ابنة ايفان , روبن من سيدني ؟
    O Sydney'de. Onu arayalım. Open Subtitles انه هنا فى سيدنى, سأتصل به
    Üstelik Sydney'de! Open Subtitles هذا أيضا فى سيدنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more