"töreninde" - Translation from Turkish to Arabic

    • حفل
        
    • مراسم
        
    • الموكب
        
    • الإستعراض
        
    • لحفل
        
    • في حفلة
        
    • بمراسم
        
    • بحفل
        
    • بالجنازة
        
    • المراسم
        
    • موكب
        
    • التتويج
        
    • التنصيب
        
    • مراسيم
        
    • ميتزفا
        
    Ve geçen sene, onun anma töreninde konuştum ve ona bu hayatında iyi dileklerde bulundum. TED في العام الماضي القيت كلمة في حفل تابينه و تمنيت له التوفيق في هذه الحياة.
    Umarım diploma töreninde annen eğlenebilmiştir. Open Subtitles أعتقد أن أمك كانت سعيدة جداً فى حفل التخرج
    Anma töreninde olanlardan sonra sizi neden hemen kovdurtmadım bilmiyorum. Open Subtitles بعد مراسم الجنازة لا أعلم لماذا لم أقم ببساطة بطردك
    Geçit töreninde çalışmaya gönüllü oldum böylece Başkan Kennedy'i yakından görebilirim. Open Subtitles لقد تطوعت للعمل في الموكب لذلك يمكنني مشاهدة الرئيس كينيدي جيداً
    Oğlunuz Ferdinand bir geçit töreninde atından düşerek öldü. Open Subtitles إبنك فيرديناند قتل عندما سقط من على حصان فى الإستعراض
    O Harvard Üniversitesinde bir ödül töreninde bunu açıkladı. Open Subtitles وأعلن عن مشروعه في حفل لتوزيع الجوائز بجامعة هارفارد
    Bu nikaht töreninde önemli bir r olüm olduğuna dair bir teminata ihtiyacım var. Open Subtitles أريد أن تضمن لي أنني سأحصل على حركات ممتازة أثناء حفل الزفاف.
    Edgar'ın askerleri taç giyme töreninde görev almaları için elf şarkıcılarını topluyor. Open Subtitles جنود إدجار يأخذون مغنيين من الاقزام حتى يغنون في حفل التتويج.
    Bu, Oscar töreninde aynı elbiseyi giymek gibi olur. Tamam. Open Subtitles سيبدو كارتداء نفس البذلة في حفل الأوسكار
    Doktor San Francisco'da 'bar mitzvah' töreninde. Open Subtitles نعم , انه في مدينة سان فرانسيسكو في حفل بلوغ
    Ve diploma töreninde iseniz, gelip merhaba deyin. Open Subtitles إذا كنت ستحضر حفل التخرج تعال وألقي التحية علي
    Bir gün bana, özel bir abdest töreninde cemaatten biriyle yaptığım tartışmayı sordu. Open Subtitles فى يوم ما ،سألنى، عن حجتيّ الخاصة بعضو المحفل فى مراسم الوضوء الخاصة.
    Cenaze töreninde kullanılan çiçekler babam mezarı açtığında hâlâ odanın zemininde yatıyormuş. Open Subtitles إكليل الزهـور مـن مراسم تشييـع الجنــازة كان لا يزال علـى أرضيـة الدهليـز عندما فتـح والدي القبـر
    Kuzeye doğru ilerleyen yüzlerce Kambur Balina'nın görkemli geçit töreninde olduğu gibi. Open Subtitles حيث يتقدم الموكب الكبير لمئات الحيتان الحدباء شمالاً
    Geçit töreninde herkes yerini aldı, bir tek siz kaldınız. Open Subtitles أنت تعرف كل شخص أيضاً يترك مراجعة الإستعراض
    Ayrıca Başkan'ın her konuşmasında her Oscar töreninde ve Tootsie'yi her izlediğimde de telefonla konuşabilir miyiz? Open Subtitles وهل يمكننا البقاء على الهاتف في كل خطبة رئاسية ؟ وفي كلّ سجادة حمراء لحفل الأوسكار .. وفي كلّ مرة أشاهد فيها توتسي ؟
    Onun taç giyme töreninde beraber olacağı kişi benim. Open Subtitles انها انا التي سوف ترقص معه في حفلة تتويجه
    Anma töreninde ne kadar çiçek olması gerektiğini bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف كمية الزهور التي يفترض وجودها بمراسم الدفن
    Sanırım karşılama töreninde şampanyayı fazla kaçırdım. Open Subtitles لقد أفرطت في تناول الشراب بحفل الإستقبال، على ما يبدو.
    Böylece annesi, cenaze töreninde tabutu açık bırakamayacaktı. Open Subtitles ... كي لا تستطيع أمه أن تضعه بداخل تابوت مفتوح بالجنازة
    - Evet. Peki nikah töreninde, kocanızı seveceğinize ve onurlandıracağınıza dair söz verdiğinizde bu da bir yalan mıydı? Open Subtitles و فى المراسم ، حين أقسمتى أن تحبى و تشرفى و تعزى زوجك
    Haraçların Geçit töreninde yaptığın girişin ne kadar etkileyici olduğundan bahsediyordum. Open Subtitles قلت , كانت طريقة دخولك رائعة في موكب التعريف عن المتنافسين
    Taç giyme töreninde aramızda bir şeyler vardı. Open Subtitles كان هناك أمراً بينّنا بحفل التنصيب
    Madam sabah giyinme töreninde odanıza sadece saray mensupları girebilir. Open Subtitles سيدتي في الصباح مراسيم إرتداء الملابس هي من حقوق أعضاء البلاط العالي
    Danny süper oynuyorsun. Erkeklik töreninde gözler sende olacak. Open Subtitles (دانى) تبدو جيداً, لديكَ مُستقبلٌ فى حّانه (ميتزفا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more