Siz burada olmasaydınız, yanımda Tüfeğim, onunla ava gitmiş olacaktım. | Open Subtitles | لكنت أصطاد معه الآن لولا حضوركم هنا ولكنت مصوّباً بندقيتي |
Dönüp tüfeğimi bulduğumda gördüm ki, Tüfeğim kırılmıştı. | Open Subtitles | ، ثمّ عندمـا جئت ووجدت بندقيتي تغيّر الوضع تمـاماً |
5,56mm çapındaki mermisinin ilk hızı 850 metre/saniyedir. "Bu benim Tüfeğim." Tekrar et. | Open Subtitles | سرعة الإطلاق 2000 قدم بالثانية هذه بندقيتي كرر من خلفي |
Davetsiz misafirler için 12 tane pompalı Tüfeğim var. | Open Subtitles | انها بندقية ذات عيارين اذا اردت ان تتعدي علي املاكي |
Ellerinizi göreyim. Kapıya dayalı bir Tüfeğim var. | Open Subtitles | دعوني أرى أيديكم لدي بندقية صيد مصوبة نحو الباب |
Numarasını hatırlamıyorum, ama böyle bir Tüfeğim vardı. | Open Subtitles | لا اذكر الرقم لكن كان عندي بندقيه كتلك |
"Tüfeğim olmazsa ben bir hiçim." | Open Subtitles | من دون بندقيتي أنا لا شيء قلها أيها الأحمق |
"Bu benim Tüfeğim." "Bir sürü tüfek var, ama bu tüfek benim." | Open Subtitles | هذه بندقيتي يوجد الكثير مثلها و لكن هذه لي |
"Bu benim Tüfeğim. Bir sürü tüfek var." | Open Subtitles | هذه بندقيتي يوجد الكثير مثلها من دوني بندقيتي لا شيء |
"Tüfeğim olmazsa ben bir hiçim!" "Ben bir hiçim!" | Open Subtitles | كرر من ورائي من دون بندقيتي أنا لا شيء أنا لا شيء |
4 şarjörüyle beraber iki adet SA80, bir tabanca, bir şarjör, bir pompalı, birkaç fişek, benim Tüfeğim ve mavzerim. | Open Subtitles | لدينا بندقيتي 80 مع أربع مخازن ذخيرة مسدس واحد، مشط ذخيرة واحد بندقية رش واحدة، عدة مقذوفات بندقيتي، مسدسي |
Tüfeğim,ya birisi onu alırsa. | Open Subtitles | إنّها بندقيتي والتي أنا شخص ما من شأنه ان يقتله |
Dolabıma birkaç el ateş ettim, Tüfeğim olmadan uyuyamıyordum. | Open Subtitles | أضع بضع الرصاصات في الخزانة لم أستطع النوم بدون بندقيتي, |
"Tüfeğim benim en iyi dostumdur. | Open Subtitles | هناك العديد مثلها ، لكن هذه هي بندقيتي |
Ne yani, Tüfeğim çalındı diye adli soruşturma kapsamına mı alınıyorum? | Open Subtitles | بندقيتي تُصبحُ مسروقةً، وأَنا واحد يَحْصلُ على المعالجةِ الإجراميةِ؟ - لماذا أبلغتَ عن السرقةِ؟ |
"Tüfeğim olmadan ben de hiçbir işe yaramam. | Open Subtitles | بدوني بندقيتي ليس لها قيمة |
Hâlâ benim benim suikast Tüfeğim sen de mi, yoksa attın mı? | Open Subtitles | هل مازلت تملك... بندقية القنص القديمة ام انكي رميتها؟ |
Çok yavaştı ve Tüfeğim hızlıydı | Open Subtitles | "حركتهم بطيـئة " "مما يجعل اختيار بندقية القنص اختيار ممتاز في المسـافات البعيدة " |
Numarasını hatırlamıyorum, ama böyle bir Tüfeğim vardı. | Open Subtitles | لا اذكر الرقم لكن كان عندي بندقيه كتلك |
Tüfeğim bana lazım. | Open Subtitles | أحتاج إلى سلاحى |
Elimde sana doğrultuğum MP5 makineli Tüfeğim var. Ve bu silahta çok iyiyimdir. | Open Subtitles | لديَّ بندقيّة (إم بي 5) مصوّبة تِجاهك، و أنا كالجرّاحة في إستعمالها. |