"tümörüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • ورم
        
    • ورمي
        
    • بورم
        
    • ورماً
        
    • للورم
        
    Ama sonra bir tümörüm olduğunu öğrendim ve sağlık sigortam da yoktu. Open Subtitles لكن ثمّ عندما إكتشفتُ بأنّني كَانَ عِنْدي ورم وأنا ما كَانَ عِنْدي تأمين صحي،
    Ama sonra bir tümörüm olduğunu öğrendim ve sağlık sigortam da yoktu. Open Subtitles لكن ثم عندما إكتشفت بأنّني كان عندي ورم وما كان عندي تأمين صحي
    Beyin tümörüm büyüdüğü zaman, Sihiri hayatımı kurtarmak için kullandım. Open Subtitles عندما نمَى ورم مُخّي، استخدمت السحر لأنقِذ حياتي.
    Sorun değil. Şanslılardan olduğumu söylüyorlar. tümörüm küçülüyor. Open Subtitles لا بأس ، فقد قالوا انني من المحظوظين لان ورمي يتقلص
    Sürekli benim tümörüm üzerinde çalışacağını söylemiştin. Open Subtitles لقد أخبرتني أنكِ ستركزين على ورمي طوال الوقت
    Bir dakikalık boşluğum yüzünden evlendim ben de, ama tümörüm yok. Open Subtitles , انا تزوجت مجاراة للحظة و انا لست مصاباً بورم في المخ
    Çaresiz tümörüm olduğunu söylemişlerdi. Open Subtitles ورماً غير قابل للعلاج، كما قالو
    Her şeyin üstüne bir de beyin tümörüm var. Open Subtitles كيف حصلت أنا على ورم في الدماغ بالاضافه الى كل شيء أخر؟
    - Schatzie, bu beyler bir tümörüm olduğunu söylüyorlar. - Tümör mü? Open Subtitles شازي، هؤلاء السادة المحترمين يقولون إنه ورم - ورم؟
    Şirin bebek. Ben bebek değilim. tümörüm. Open Subtitles طفل جميل - أنا لستُ طفلاً ، أنا ورم خبيث -
    (Alkış) Harika haberlerim var; Ameliyattan sonra düşük dereceli tümörüm vardı fazla büyümeyen ve iyi türden bir kanser. TED (تصفيق) أحمل لكم أخبار ممتازة: بعد الجراحة، كنت قد عانيت من إنخفاض في الورم الدبغي، وهو ورم حميد ولا ينمو بكثافة.
    Beyin tümörüm var. Open Subtitles لدي ورم خبيث بالمخ
    Ben bir tümörüm,ben bir tümörüm Open Subtitles أنا ورم ، أنا ورم ، أنا ورم
    Ben bir tümörüm,ben bir tümörüm ben bir tümörüm Open Subtitles أنا ورم ، أنا ورم ، أنا ورم
    tümörüm nasıl görünüyor? Open Subtitles - ؟ إذاً ورمي حال ! ما
    Beyin tümörüm olduğunu öğrendiğimde ihtiyacım olan şey teselli idi. Open Subtitles .. عندما أُصبت بورم دماغي ما اردته كانت الراحة
    En azından tümörüm yok! Open Subtitles على الأقل لست مصاباً بورم خبيث
    Bence bir tümörüm olsun isterdin. Open Subtitles -أنت تتمنين أن يكون ورماً
    - Sence tümörüm mü nüksediyor? Open Subtitles هل تظنّ هذا تجدداً للورم لدي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more