"tüm bu olanlardan" - Translation from Turkish to Arabic

    • لانني كل شيء ما حدث
        
    • من كل هذا
        
    • و هل من المفترض
        
    Bak, bilmeni istiyorum ki tüm bu olanlardan kendimi suçluyorum. Open Subtitles انظر ، أنا أريد منك أن تعرف... ... ألوم نفسي لانني كل شيء ما حدث.
    Bak, bilmeni istiyorum ki tüm bu olanlardan kendimi suçluyorum. Open Subtitles انظر ، أنا أريد منك أن تعرف... ... ألوم نفسي لانني كل شيء ما حدث.
    En azından tüm bu olanlardan güzel bir şey ortaya çıktı. Open Subtitles حسناً ، لقد حصل أمرٌ جيدٌ على الأقل من كل هذا
    Evet... tüm bu olanlardan çok utandık. Open Subtitles كل شيء يتحقق من مع العقيد. نعم... بالحرج حقا من كل هذا.
    tüm bu olanlardan sonra bugün dinlenmek istiyorum. Open Subtitles أريد إجازة من كل هذا اليوم
    Senden de bıktım tüm bu olanlardan da bıktım. Open Subtitles انتهيت منك وانتهيت من كل هذا
    J.R., şehri terk ederek tüm bu olanlardan kurtulabileceğini düşünmüş olacak ki sorumluluğu John Ross'a verdi. Open Subtitles (جي. آر) يعتقد أنه يمكنه الإفلات من كل هذا بمغادرته المدينة لذا جعل (جون روس) المسئول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more