"tüm evi" - Translation from Turkish to Arabic

    • المنزل بأكمله
        
    • البيت كله
        
    • المنزل برمته
        
    • المنزل كله
        
    • كل المنزل
        
    • البيت باكمله
        
    Yanılıyorsam Tüm evi tekrar dekore edeceğim. Kadın kör. Open Subtitles إذا كنت مخطئا، وسوف تجديد الطلاء في المنزل بأكمله.
    Tüm evi mi satacağız yoksa sadece havuzu mu? Open Subtitles هل سيتوجب علينا بيع المنزل بأكمله أم المسبح فقط؟
    Öğrenmemizin tek yolu Tüm evi aramak. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لنعرف بتفتيش المنزل بأكمله
    Bencil olan sensin çünkü Tüm evi sana bıraktım. Open Subtitles انتي تبدين انانية جدآ لأنني اعطيتك هذا البيت كله
    Sadece senle Anthony mi taşınıyor yoksa Tüm evi mi taşıyorsunuz? Open Subtitles ستنتقلين أنت و (أنطوني) وحسب وتأخذين المنزل برمته معك
    Tüm evi iki ay içerisinde bitireceğimizi hesaplamıştım fakat su tesisatının döşenmesi falan dersek bir yıl kadar falan oldu. Open Subtitles كنتُ أظن أننا سننتهي من المنزل كله في خلال شهرين ولكن بسبب أعمال السباكة والأساسات فلقد مرّ علينا عام الآن
    Tüm evi aradık. Open Subtitles لقد فتشنا كل المنزل
    - Tüm evi mi kaldırmış? Open Subtitles -رفع البيت باكمله! ؟
    Tüm evi gaza boğabilirmiş. Open Subtitles وكان من الممكن أن يسرب الغاز في المنزل بأكمله
    Yani birisi Tüm evi kablolarla donatıp, birkaç gün tavan arasında kamp yapıyor. Open Subtitles حسناً، إذاً جهز أحدهم المنزل بأكمله ثم سكن العلية لعدة أيام
    Tüm evi kokutuyorsun. Open Subtitles . إنكي تجعلي رائحة المنزل بأكمله مقرفة
    İsterseniz Tüm evi köşe bucak arayabilirsiniz. Open Subtitles يمكنك فحص المنزل بأكمله لو أردتِ
    Tüm evi görmek için yeterli vaktimiz olmayabilir. Tüm evi mi? Open Subtitles ... ربمـا لن يكون لدينا الوقت لـنري المنزل بأكمله
    Tüm evi boyayacağız. Open Subtitles سـوف نصبغ المنزل بأكمله
    Çünkü Tüm evi yem istasyonu gibi kokutuyor. Open Subtitles لأن البيت كله ستصبح رائحته مثل محطة السمك
    Tüm evi arayın ve en ufak bir belge kalmadığına emin olun. Open Subtitles إبحث في البيت كله وتأكد بأن لا تبقى ورقةٌ واحدة بداخله
    Bilmiyorum. Tüm evi aradım, Open Subtitles أنا لا أعرف ، لقد فتّشت البيت كله
    Tüm evi ele geçirdi! Open Subtitles إنه يحتل المنزل برمته!
    Tüm evi ele geçirdi! Open Subtitles ‫إنه يحتل المنزل برمته!
    Tüm evi dolaştım, zorla girildiğine dair hiç iz yok. Open Subtitles لقد بحثت المنزل كله لا أثر لإقتحام جبري
    Ve sonra banyo haricinde Tüm evi boyadı. Open Subtitles . فصبغ المنزل كله باستثاء الحمام
    - Tüm evi temizledik. Open Subtitles قمنا بمسح كل المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more