"tüm gün evde" - Translation from Turkish to Arabic

    • في المنزل طوال اليوم
        
    • بالمنزل طوال اليوم
        
    Sorun değil ama, Tüm gün evde değilim. Open Subtitles لا مشكلة. لكنك تعلم أنني لا أكون في المنزل طوال اليوم
    Şirketinin emin ellerde olduğunu bilip Tüm gün evde kalmak ve oğlunla oynayabilmek çok güzel bir şey olmalı baba. Open Subtitles لكن لابد أنه جميل، أبي، معرفة أن شركتك في أيدي أمينة وأن بإمكانك البقاء في المنزل طوال اليوم واللعب من ابنك.
    Tüm gün evde oturmak, çözüm değil. Open Subtitles البقاء في المنزل طوال اليوم ليس حلَّاً
    Evet, tabii. Tüm gün evde olurum. Open Subtitles أجل ، هذا جيد ، ينبغي عليّ التواجد بالمنزل طوال اليوم
    Evet, tabii. Tüm gün evde olurum. Open Subtitles أجل ، هذا جيد ، ينبغي عليّ التواجد بالمنزل طوال اليوم
    - Tüm gün evde miydin? Open Subtitles -ألم تكوني في المنزل طوال اليوم ؟
    Sarah, Tüm gün evde olmanın, çocuklarla birlikte olmanın nasıl bir şey olduğuna dair hiçbir fikrin yok. Open Subtitles , (أنتِ لا تعرفين شعور البقاء في المنزل طوال اليوم يا (سارة البقاء مع الاولاد طوال اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more