"tüm hastaların" - Translation from Turkish to Arabic

    • جميع المرضى
        
    • كل المرضى
        
    O gecelerde revirde kalan tüm hastaların listesini istiyorum. Open Subtitles أُريدُ لائحةً بإسم جميع المرضى الذينَ كانوا في الجناح في كِلا الليلتان
    Bir süre sonra, tüm hastaların yaptığını yapacak. Open Subtitles لكن خلال وقت قصير، سيقوم بفعل مايفعله جميع المرضى.
    6 Ekim 1952 sabahı hemşireler hastaları kontrol etmeye çıkınca tüm hastaların gece odalarından çıktıklarını fark etmişler, hepsi ana salona gelmiş. Open Subtitles عندما الممرضات قُمن بدوراتهن, أول شيء في صباح أوكتوبر/1952/6 اكتشفن أن جميع المرضى غادروا غرفهم خلال الليل, و تجمعوا كلهم في حجرة الجلوس الرئيسية
    Ancak karar vermeden önce tüm hastaların hastaneye aynı sağlık durumunda gelmediğini hatırlayın. TED ولكن قبل أن تتخذ قرارك تذكر أنه ليس كل المرضى وصلوا إلى المشفى بنفس مستوى الصحة
    Tamam.Muayenehanenize gelen tüm hastaların aşı kayıtlarını istiyorum, ve sonra tüm personelle görüşüp, çalışma sertifikalarını gözden geçiririm. Open Subtitles حسناً, أريد سجلات تطعيم كل المرضى في ممارستك وبعد ذلك بعد أن أقابل كل الموظفون وأراجع شهادات توظيفهم
    tüm hastaların iyice muayene edilmesini istiyorum Open Subtitles أريد ان يتم فحص كل المرضى بشكل كامل
    tüm hastaların sayılmasını istiyorum. Open Subtitles أريد حساب جميع المرضى
    Mandy'nin hastanede ziyaret ettiği diğer tüm hastaların anneleriyle konuştum ve hepsi de aynı şeyi söyledi. Open Subtitles مرحباً، إذن، لقد تحدّثتُ مع أمّهات جميع المرضى الآخرين الذين زارتهم (ماندي) بالمستشفى، وقالوا جميعاً نفس الشيء...
    O halde bu ilacı alan tüm hastaların... Open Subtitles لذلك السبب كل المرضى الذين..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more