"tüm sistemler" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل الأنظمة
        
    • جميع الأنظمة
        
    • كل الأنظمه
        
    • كلّ الأنظمة
        
    • جميع الأجهزة
        
    • كل الانظمة
        
    • كافة الأنظمة
        
    • كُلّ الأنظمة
        
    • جميع أنظمة
        
    Tüm sistemler hazır. Panjurlar kapalı. Open Subtitles رواد الفضاء مستعدون على الطير كل الأنظمة جاهزة للعمل
    Tüm sistemler hazır. Kontrol pilotta. Oyunun adı süpriz. Open Subtitles حسناً كل الأنظمة يسيطر عليها الطيار وتبدو باللون الأزرق وتذكرو هذه اللعبة تسمى المفاجئة
    Tüm sistemler çalışsın. İstihbarat servisi, kaybın çok fazla olduğunu söylüyor. Open Subtitles كل الأنظمة انتهت من الافضل أن نقول انها خسارة تامة
    Tüm sistemler bekleme konumunda. Open Subtitles تمّ تشغيل نظام الإرساء جميع الأنظمة تتأهب للعمل.
    Öylece durduk. Bakın, Tüm sistemler iyi durumda. Her şey çalışıyor ama hareket edemiyoruz. Open Subtitles لقد توقفنا فحسب، أنظر، جميع الأنظمة تعمل بشكل جيد لكننا لا نتحرك
    Sistemler çalışıyor. Tüm sistemler çalışıyor. Open Subtitles -سجلات الأنظمه تعمل كل الأنظمه تعمل أيها القائد
    Kırdığım Tüm sistemler benim yüzümden daha güvenli oldular. Open Subtitles كل الأنظمة التي إخترقتها أكثر تأميناً الآن بفضل مجهودي.
    Adam bir harika. Tüm sistemler yerine oturuyor. Open Subtitles الرجل معجزة , كل الأنظمة تعود إلى مكانها
    Köprü, makine dairesi efendim. Tüm sistemler yine devrede efendim. Open Subtitles قسم الهندسة , سيدي كل الأنظمة عادت للعمل
    Tüm sistemler Olivia'nın şafak vaktinde kurtarılması için çalışıyor. Open Subtitles كل الأنظمة مستعده لإستخراج أوليفيا احتمال عند الفجر
    Ama Tüm sistemler bu kadar düzgün belirlenmemiştir. TED ولكن ليست كل الأنظمة تشارك بدقة.
    Son kontrol bitti. Tüm sistemler çalışıyor. Open Subtitles الخروج النهائي كامل كل الأنظمة شغالة
    Sistemler çalışır durumda. Görev Kumandanlığı, Tüm sistemler Abydos Bir'de tamam. Open Subtitles جميع الأنظمة تعمل، قائد المهمة (كل الأنظمة تخرج من (أبيدوس 1
    Tüm sistemler isletilmektedir, biz tam olarak teslim aracin testini yapariz. Open Subtitles جميع الأنظمة تعمل ، نحن نقدم بالضبط سيارة اختبار
    Kalkış öncesi kontrol, Tüm sistemler hazır. Open Subtitles اختبار ما قبل الإقلاع جميع الأنظمة جاهزة
    Tüm sistemler normal bir şekilde çalışıyor ama hala nöral bağlantıyı tekrardan kuramadım. Open Subtitles جميع الأنظمة تعمل بشكل طبيعي لستُ قادرة بعد ربط شبكتي العصبية
    Tüm sistemler hazır olsun. Open Subtitles جميع الأنظمة على أهبة الأستعداد.
    Tüm sistemler çalışıyor, Komutanım. Open Subtitles كل الأنظمه تعمل أيها القائد
    Nedense Tüm sistemler hâlâ çalışıyor. Open Subtitles كلّ الأنظمة ما زالت تعمل، يطريقة ما
    Kalkışa elli iki dakika ve geri sayım devam ediyor. Tüm sistemler kalkış için uygun. Open Subtitles وقت الأطلاق ناقص خمسين ودقيقتين ويتم الحسب جميع الأجهزة جاهزة للأطلاق
    Tüm sistemler atmosfere giriş için hazır. Open Subtitles تشغيل صواريخ ال أو أم سي كل الانظمة مستعدة لإعادة الدخول الى المدار الارضي
    Tüm sistemler kapatılıyor. Open Subtitles إغلاق كافة الأنظمة
    Tüm sistemler kenetlendi. Open Subtitles كُلّ الأنظمة تتُشابكُ.
    Tüm sistemler normale döndü. Open Subtitles جميع أنظمة "العادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more