Tüm vaktini işten kaytararak mutlu olamazsın. | Open Subtitles | لن تسعد أبداً اذا قضيت كل وقتك فى اللهو حقاً؟ |
Tüm vaktini uçuş okulunda, lisansını alabilmek için geçirdin. | Open Subtitles | . تقضي كل وقتك في مدرسة الطيران للحصول علي رخصتك |
Dışarıda Tüm vaktini buranın yarısı kadar güvenli bir yer aramakla geçirirsen bile asla bulamazsın, dostum. | Open Subtitles | لا يمكنك قضاء كل وقتك تبحث عن مكان أمن مثل هذا |
Julian'ı ben güldürürdüm arkadaşlarına beni gösterir, Tüm vaktini benimle geçirirdi. | Open Subtitles | لقد جعلت جوليان يضحك ولقد عرفني على جميع أصدقائه وكان يقضي كل وقته معي |
Sonra Oscar Tüm vaktini şirketinde harcamaya başladı, 7/24 çalışıyordu. | Open Subtitles | ولكنه أصبح يركز كل وقته في بناء شركته ويعمل طوال اليوم والاسبوع وعندما يأتِ للمنزل |
Sen de Tüm vaktini sarhoş olup etrafta sürterek harcadın. | Open Subtitles | فكانت النتيجه مغضبه بالنهايه |
Sen de Tüm vaktini sarhoş olup etrafta sürterek harcadın. | Open Subtitles | فكانت النتيجه مغضبه بالنهايه |
Tüm vaktini sandalyenin içinde geçirmek nasıl bir şey? | Open Subtitles | ما هو شعورك عندما تقضى كل وقتك وانت فى كرسى متحرك ؟ |
Sen sadece kendi makamını açtın ve zaten Tüm vaktini burada çalışarak harcadın. | Open Subtitles | أنت من فترة قصيرة فتحت هذا المكتب وبالفعل , قضيت كل وقتك هنا , تعمل |
- Tüm vaktini ve enerjini onları onarmaya harcıyorsun. İnsani olanı yapmak ve onlarla yatıp sonra kaçmak dururken. | Open Subtitles | لقد طوعت كل وقتك وطاقتك لإصلاح حالهن |
Tüm vaktini bu oyuna harcamanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تضيعي كل وقتك على الألعاب |
Neden Tüm vaktini buna harcıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تمضي كل وقتك في فعل هذا؟ |
Tüm vaktini bununla geçirme yeter, tamam mı? | Open Subtitles | لا تقضى كل وقتك معه, حسنا؟ |