"tür insan" - Translation from Turkish to Arabic

    • نوعان من الناس
        
    • نوعان من البشر
        
    • نوعين من البشر
        
    • نوعين من الناس
        
    Annem, 2 tür insan vardır derdi, iyi ve kötü insanlar. Open Subtitles أمي كانت دائماً تقول هناك نوعان من الناس طيبون و سيئون
    Bu dünyada iki tür insan vardır, arkadaşım. Open Subtitles أنت ترى في هذا العالم نوعان من الناس يا صديقي
    Ailem iki tür insan olduğunu söyledi: Liderler ve yandaşları. Open Subtitles يقول والداي أن هناك نوعان من الناس الزعماء والأتباع
    Dünyada iki tür insan vardır. Open Subtitles يوجد نوعان من البشر في هذا العالم
    Ve uzun mesafeden öldürmeyi seven iki tür insan vardır 1) Korkaklar 2) Profesyoneller Open Subtitles وهناك نوعين من البشر يحب ان يقتل من على بعد الجبناء و المحترفين
    Dünyada iki tür insan olduğu düşüncesini taşırdım öteden beri. Open Subtitles أنا دائماً كنت أعتقد أن هناك نوعين من الناس في هذا العالم
    Buna karate diyorlar ve bunu sadece iki tür insan bilir. Open Subtitles تدعى الكاراتيه و هناك نوعان من الناس يعرفونها
    Dünyada iki tür insan vardır, iyi olanlar ve olmayanlar. Open Subtitles في هذا العالم، هناك نوعان من الناس من هم بخير، ومن ليسوا كذلك
    Oturup insanları nasıl öldüreceğini düşünen iki tür insan vardır. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذينيجلسونويفكرونحول كيفيةقتلالناس :
    Oturup insanları nasıl öldüreceğini düşünen iki tür insan vardır. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذينيجلسونويفكرونحول كيفيةقتلالناس :
    Müzik işinde iki tür insan vardır: Artistler ve iş adamları. Open Subtitles هناك نوعان من الناس في مجال الموسيقى الفنانون ورجال الأعمال
    Biliyor musun, özel bir yeteneği olan iki tür insan vardır. Open Subtitles أتعلم شيئاً؟ هناك نوعان من الناس ممن يمتلكون موهبة خاصة،
    Düşünüyorum da, bu dünyada 2 tür insan var. Open Subtitles أقصد، هناك نوعان من الناس في هذا العالم،
    Bu kapıdan iki tür insan geçer: Open Subtitles نوعان من الناس يعبر ذلك الباب:
    Dünyada iki tür insan vardır. Open Subtitles في هذا العالم هناك نوعان من الناس
    Geldiğim yerde iki tür insan vardır: Open Subtitles من حيث آتي، هناك نوعان من الناس..
    "Jeffrey, bu dünyada iki tür insan vardır: iş bitiriciler ve işi bitikler. Open Subtitles لقد كان يقول "جيفري, هنالك نوعان من البشر في هذا العالم" إنهم المنجزون و الفاشلون.
    İlgisi olmayanlar aslında dünyada sadece iki tür insan var. Open Subtitles -كل هذا هراء -في الواقع لا يوجد في الدنيا سوى نوعان من البشر
    İki tür insan vardır. Open Subtitles هناك نوعان من البشر.
    Dünyada iki tür insan vardır. Open Subtitles هناك نوعين من البشر على هذا الكوكب
    Özet olarak dünyada iki tür insan var ve yanlış tür olmak istemezsin. Open Subtitles اساسيا هناك نوعين من الناس في هذا العالم و انتي لا تريدين ان تكوني مع النوع الخطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more