"tüysüz" - Translation from Turkish to Arabic

    • صلعاء
        
    • أمرد
        
    • عديم الشعر
        
    • بدون ريش
        
    • بدون شعر
        
    Kaynaklar için onlarla yarışan büyük, aptal, tüysüz kediler mi? TED قطط ضخمة، غبية صلعاء تتنافس معها على مصدر الغذاء؟
    Saç tedavisi işe yara diye umuyordum ama ...bebek poposu kadar tüysüz. Open Subtitles كنت اتمنى ان تتعافى بعد علاج الشعر... ... لكنها صلعاء كمؤخرة طفل
    Bayan derken iki bacağıyla yürüyen ve tercihen tüysüz. Open Subtitles سيدات ، ذلك النوع الذي يمشي على قدمين ، ويُفضل أن تكون صلعاء
    Alex benim doğuştan tüysüz olduğumu zannediyor. Open Subtitles تعتقد أليكس أنني أمرد طبيعياً. ماذا؟
    Sen tüysüz köpek görünce de kafayı yiyiyorsun. Open Subtitles نعم, ضعي هلعك على كلب أمرد
    Böylece Kuzey Amerika'nın geniş otlak savan bölgesi açıldı ve Kolumbiya Mamut'u ortaya çıktı. Büyük, tüysüz bir tür. TED والمساحات الواسعة من السافانا في شمالي أميركا فتحت موطناً للماموث الكولومبي، نوع آخر ضخم و عديم الشعر في أميركا الشمالية.
    Kolay işlem görmesi için tüysüz olarak tasarlandı. Open Subtitles تم تعديلها وراثيا بدون ريش لتسهيل الانتاج.
    Senyor Pepe Jose ve tüysüz köpek olarak poz verdiğimiz zaman. Open Subtitles ورقصه تشيهوا دون بيدرو بدون شعر. للحاق بجورديتو المرعب فى غوادالاخار.
    Küçük bir kız için tüysüz bir midilliyi sevmesi doğru değil. Open Subtitles انه فقط غير عادل لطفل ان يحب مهر صلعاء
    Kahvaltıya tüysüz bir kedi getirmişsin. Open Subtitles حسنا، انت جلبت قطة صلعاء على الافطار
    Denizler aşkına, tüysüz bir pigme! Open Subtitles عجباً، قزمة صلعاء!
    Bıyıkları çıkıyor baksana. Evet, bu yüzden ikile tüysüz dudak. Open Subtitles لديه شارب يبرز - نعم، اعترف يا أمرد -
    O kadar da kötü değil. Lucille 2'ye teklif yapan tek kişi o tüysüz Sitwell. Open Subtitles ليس الأمر سيئاً, المزايد الوحيد على (لوسيل 2) ذلك (ستويل) عديم الشعر
    - Sitwell'in zıttı isimli tüysüz ve şu sıralar sana çok sinirli olan bir herif tarafından yönetilen şirket. Open Subtitles -و هي نقيض (ستويل)=أجلس ثرياً التي يديرها رجل معين عديم الشعر قد يكون مستاء منك الآن
    tüysüz şapkalar takıyor... Open Subtitles الأحذية المعقولة، قبعات بدون ريش
    Şu derisinin altından kalp atışlarının göründüğü tüysüz kedilerden biri olarak dünyaya tekrar gelmek isterim açıkçası. Open Subtitles انا لا امانع ان اكون بدون جلد مثل واحد من تلك القطط التي بدون شعر حيث تستطيع تقريبا ان ترى قلوبها تنبض من داخل جسدها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more