"tıbbi açıdan" - Translation from Turkish to Arabic

    • طبياً
        
    • منظور طبي
        
    Diğer taraftan, gerçekten Tıbbi açıdan sorsaydın adamlarından birini gönderirdin. Open Subtitles على الجانب الآخر، إن كان سؤالاً طبياً كنت لترسل أحد الأطباء الآخرين
    Tıbbi açıdan değil, ırkçığı siyahlar yapar sanıyordum. Open Subtitles ليس طبياً ظننت فقط أن السود وحدهم عنصريين
    İnsanlara Tıbbi açıdan bakmak için yemin ettiğini biliyorum ama bir kez olsun, başkasının seninle ilgilenmesine izin ver. Open Subtitles وانا اعرف انك اقسمتِ ان تعتني بالناس طبياً وكل ذلك ، لكن انتِ تحتاجين ان تسمحي لشخص ما ان يعتني بكِ لمرة واحدة
    Böyle bir dönüşüm Tıbbi açıdan imkansız. Open Subtitles هذا النوع من التحول غير ممكن طبياً.
    Ama ben Tıbbi açıdan demiştim. Open Subtitles حسنُا، واو لا، كنت أتحدث من منظور طبي
    Tıbbi açıdan bir ilgisi olduğunu düşünseydik size anlatırdık. Open Subtitles إن كنا نظنه يهمك طبياً كنا لنخبرك
    İlginç. Fakat hala Tıbbi açıdan bir anlamı yok. Open Subtitles أمر شيق لكن لازال غير هام طبياً
    İlginç. Fakat hala Tıbbi açıdan bir anlamı yok. Open Subtitles أمر شيق لكن لازال غير هام طبياً
    Tıbbi açıdan, anjiyodan ne öğrendik? Open Subtitles طبياً بم أخبرتنا الصورة الداخلية؟
    Hiç sürpriz olmadı. Fakat Tıbbi açıdan bir anlamı yok. Open Subtitles ليست مفاجأة لا يهمنا طبياً
    Hiç sürpriz olmadı. Fakat Tıbbi açıdan bir anlamı yok. Open Subtitles ليست مفاجأة لا يهمنا طبياً
    Tıbbi açıdan vücudunun bir bölümünü almamız mümkün... Open Subtitles ...يمكننا طبياً أن نأخذ جزءاً من
    Tıbbi açıdan, onun haklı olduğunu düşünmeni sağlayan ne? Open Subtitles طبياً لماذا ظننت محقاً؟
    Tıbbi açıdan etik? Open Subtitles شرعيّ ؟ مُصدق طبياً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more