"tıpkı onun gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • مثلها تماماً
        
    • مثلها تماما
        
    • مثله تماماً
        
    • مثله بالضبط
        
    • مثله تماما
        
    • مثله تمامًا
        
    Annem şehrin maskarası oldu ben de Tıpkı onun gibi olacağım. Open Subtitles أمي هي أضحوكة الجميع و انا سينتهي بي المطاف مثلها تماماً
    İstediğin buysa Tıpkı onun gibi olabilirim. Open Subtitles أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ مثلها تماماً إذا ذلك الذي تُريدُ.
    Kızının da Tıpkı onun gibi kötü adamlarla mücadele etmesini istedim. Open Subtitles أرادت أن تكون ابنتها مثلها تماماً وتحارب الأشرار...
    Duyduğuma göre güzel bir karın varmış. Kızın da Tıpkı onun gibi olacak. Open Subtitles علمت أن لك زوجة جميلة وإبنة ستكون مثلها تماما
    Pipe Masters'da bir iyi dalga kap... Tıpkı onun gibi sponsor bulursun. Open Subtitles لقد أحرزت رقم جيد في ركوب الأمواج وستكونين مضمونة مثلها تماما
    Bana zavallı, merhum babamı hatırlatıyor, Tıpkı onun gibi. Open Subtitles إنه يذكرني بـ أبي المتهالك إنه مثله تماماً
    Sen gençliğinde Tıpkı onun gibi tutkulu ve hayat doluydun. Open Subtitles عندما كنت شاباً كنت متحمساً ومفعم بالحياة مثله بالضبط
    Tıpkı onun gibi biri olmanı ümit ettim ama öyle olmadı. Open Subtitles توقّعت بأن تكون مثله تماما لكنّك لم تكن كذلك
    Tıpkı onun gibi. Open Subtitles مثله تمامًا
    Tıpkı onun gibi bir tane atım vardı. Open Subtitles كَانَ عِنْدي واحد مثلها تماماً.
    Tıpkı onun gibi olursun... Annen gibi. Open Subtitles ولكنتِ مثلها تماماً مثل والدتك
    O da Tıpkı onun gibi, o masum yüz. Open Subtitles هي مثلها تماماً. ..ذلك
    Tıpkı onun gibi. Open Subtitles أجل إنه كذلك , مثلها تماماً
    Tıpkı onun gibi söyledin. Open Subtitles بدوتِ مثلها تماماً هناك
    Yalan söylüyorsun, Tıpkı onun gibi! Open Subtitles . إنّ لكاذب، مثلها تماماً
    Yürüyen bir faciasın. Tıpkı onun gibi. Open Subtitles تمشي وتحطم المنطقة مثلها تماما
    Ben de yalnız olmak istiyorum, ...Tıpkı onun gibi. Open Subtitles أريد أن أكون وحدي أيضا مثلها تماما
    Tam yanında yatıyordum, körkütük sarhoştum, Tıpkı onun gibi. Open Subtitles متمدد بجانبها صخرة سكرانة مثلها تماما
    Sende o yetenek var, Tıpkı onun gibi. Open Subtitles أنت تمتلك الموهبة، مثله تماماً.
    Bir yanı gerçek bir yanı kurgu. Tıpkı onun gibi. Open Subtitles جزء واقعي وجزء خيالي، مثله تماماً.
    Tıpkı onun gibi giyiniyor. Open Subtitles تبدو مثله بالضبط
    Tıpkı onun gibi biri olmanı ümit ettim ama öyle olmadı. Open Subtitles توقّعت بأنّ تكون مثله تماما لكنّك لم تكن كذلك
    Tıpkı onun gibi. Open Subtitles مثله تمامًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more