"taşınmaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • الانتقال
        
    • الإنتقال
        
    • للانتقال
        
    • للإنتقال
        
    • للنقل
        
    • بالإنتقال
        
    • بالانتقال
        
    • لتنتقل
        
    • التنقل المستمر
        
    • أن أنتقل إلى
        
    Çocuklarına daha yakın olmak için Batı Yakası'na taşınmaya karar vermişti ve uzun mesafeli bir ilişki de istemiyordu. TED قررت الانتقال إلى الساحل الغربي لتكون قريبة من أولادها، ولم ترغب في علاقة عن بعد.
    Peki Darcy, neden Jericho'ya taşınmaya karar verdiniz? Hey. Bu adamdan hoşlanmadım. Open Subtitles لما قررتوا الانتقال الي جيركو؟ انا لا احب هذ الرجل
    Üzerinde çok düşündüm. Ve Seattle'a taşınmaya karar verdim. Open Subtitles فكرت بالأمر كثيراً وقررت الإنتقال إلى سياتل
    Zemin kattan çatı katına taşınmaya hazır mısın, Ari? Open Subtitles أأنت مستعد للانتقال من الطابق الأرضي إلى العلوي؟
    Yanıma taşınmaya hazır olduğunda birlikte döşemiştik. Open Subtitles لقد قمنا بتزيينها سويا، متى ستكونين جاهزه للإنتقال للعيش معي
    Başkan buldozerlerini hazırlamış olabilir ancak herkes taşınmaya hazır değil. Open Subtitles والآن ربما يكون للعمدة معدات على قمة الاستعداد لكن ليس الجميع مستعد للنقل بعد
    Birer birer insanlar taşınmaya başladı. Open Subtitles لذا، واحداً تلو الآخر بدأ الناس بالإنتقال
    Eminim Sheldon'la yaşayan herif yanına taşınmaya karşı çıkmaz. Open Subtitles حسنا, أنا متأكد بأن الشاب الذي يسكن مع شيلدون لن يمانع بالانتقال للسكن معك
    Başka bir yere taşınmaya ne dersiniz, yeni bir eve? Open Subtitles كيف ستشعرون حيال الانتقال الى مكان اخر ، الى منزل جديد ؟
    Saldırılmış, tehdit edilmiş, taşınmaya zorlamıştım. Open Subtitles لقد تعرضت لهجوم وتهديد وإجبار على الانتقال
    Ben taşınmak istemiyorum ama o palyaçolar bizi taşınmaya zorluyor. Open Subtitles لأنني لا ا{يد الانتقال لأن أولئك المهرجين يُرغمونا على هذا.
    Ayrıca bazı arkadaşlarımla beraber kampüs dışına taşınmaya karar verdim. Open Subtitles أيضا، قررت الانتقال خارج الحرم الجامعي مع بعض الأصدقاء.
    Ailesi doğuya döndü o da... taşınmaya biraz karşı koydu. Open Subtitles في الواقع، تعود أصول عائلتها كلها إلى الشرق لذلك، كانت تقاوم الإنتقال
    Ya ondan hoşlanırsan ve bize taşınmaya kalkarsa? Open Subtitles حسناً، ماذا لو قررتِ أنه يروقكِ، و أنه يودّ الإنتقال للعيش معنا؟
    Ben de New York'a taşınmaya karar vermiştim ve şehre âşık olmuştum. Open Subtitles لذا قررتُ الإنتقال إلى نيويورك و احببتها في المدينة
    Evet, ama buradan taşınmaya hazır olup olmadığımı bilmiyorum. Open Subtitles نعم ولكنى لا أعرف ان كنت مستعدا للانتقال
    Kayınbiraderimin evine taşınmaya hazırlanıyorduk ve kilise satışından birkaç eşya aldık. Open Subtitles كنا نستعد للانتقال الى منزل ضيوف شقيق زوجتي و اشترينا مجموعة من الأغراضمنالكنيسة،
    Bir yer buldum. Mobilyalı ve taşınmaya hazır. Open Subtitles وجدت مكان، كامل الأثاث وجاهز للإنتقال
    Evlere taşınmaya hazır 40 aile var... Open Subtitles لدينا 40 عائلة جاهزون للإنتقال إلى هنا.
    Biz konuşurken Başkan, Bethesda'ya taşınmaya hazırlanıyor. Open Subtitles الرئيس يتم إعداده للنقل إلى "بيثيسدا" الآن
    O yüzden Yvonne ile Cindi'yi taşınmaya ikna ettik. Open Subtitles لذا أنا و إيفون اقنعنا سيندي بالإنتقال
    Onu buraya taşınmaya ikna etmeye çalışıyorum. O yüzden lütfen diğerlerine nazik ol! Open Subtitles أحاول أن أقنعه بالانتقال إلى هنا، لذا من فضلكم كونوا لطيفين مع الغرباء!
    Hey, belki sen onu taviz verip bana taşınmaya ikna edebilirsin. Open Subtitles ربما يمكنكَ أن تقنعها و تجعلها تتفهم لتنتقل لمنزلي
    Ve o kadar taşınmaya rağmen çabucak uyum gösterebiliyor. Open Subtitles وسريعه فى التأقلم بالرغم من التنقل المستمر
    Dükkanın deposuna taşınmaya karar verdiğimi sizlerinde bilmenizi istedim. Open Subtitles لذلك نريدكم أن تعلموا أني قررت، أن أنتقل إلى القبو أسفل المتجر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more