"taş devrine" - Translation from Turkish to Arabic

    • العصر الحجري
        
    • للعصر الحجري
        
    Eğer bu belgeleme doğruysa, bu kalıntılar yontma taş devrine aitler. Open Subtitles لو هذه الوثائق صحيحة هذه الرفاة عمرها من العصر الحجري القديم
    İranlılar kendilerini dualarla taş devrine geri götürdüler. Open Subtitles الايرانيون ختموا على أنفسهم بالعودة الى العصر الحجري
    Bir nükleer patlama tüm bilgisayar ve uyduları kızarttı, bilgi çağını taş devrine dönüştürdü. Open Subtitles نيران نووية, تدمر كل اجهزة الكمبيوتر والأقمار الصناعية تحوّل من عصر المعلوماتيه الى العصر الحجري
    Bir yada iki gece onları taş devrine fırlatabilmiştim. Open Subtitles ليلة أو ليلتين استطعت أن أعيدهم إلى العصر الحجري
    Onu tanıyorsam herşeyi silecek ve bizi taş devrine döndürecektir. Open Subtitles ولأننا نعرفه، فإنه يمكنه محو كل شيء وإعادتنا للعصر الحجري
    Ailen bozuk atana dek aylar, yıllar boyu sapıtırsın, eğlenirsin ve sonra da taş devrine geri dönersin. Open Subtitles نذهب إلى الحفلات الساذجة لأشهر أو لسنوات إلى أن يبدأ أقاربك بإزعاجك وبعدها تعود إلى العصر الحجري
    Galiba, taş devrine ait küçük bir otostopçu kazıp çıkardık. Open Subtitles يبدو أننا نبشنا متطفلاً صغيراً من العصر الحجري
    Cilalı taş devrine ait bir mızrak olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles وقد ثبت أن يكون رأس حربة العصر الحجري الحديث.
    Belki bu küçük salağı fazla belaya bulaşmayacak bir yere atmalıyız taş devrine mesela. Open Subtitles ربما علينا إلقاء الوغد الصغير في مكان لا يمكنه فيه الانخراط في أي متاعب مثل العصر الحجري
    Bir şalteri çevirmemle bölgeni taş devrine geri gönderirim. Open Subtitles سوف أضع أراضيكم العودة الى العصر الحجري مع الآخر من التحول.
    - Birleşik Krallık taş devrine geri dönecek. Open Subtitles المملكةالمتّحدة ستعود الى العصر الحجري
    Bu sistem yok edilirse taş devrine döneriz, tıpkı düşmanlarımız gibi. Open Subtitles تأخذ ذلك بعيدا... نحن نعود إلى العصر الحجري مع أعدائنا
    Eğer IP numarasını ele geçirebilirsem onu taş devrine kadar göndereceğim,.. Open Subtitles إذا كان لا بُد من العودة لإختراق "إي بي" الخاص به , كل الطرق إلى العصر الحجري
    Bir gecede, taş devrine geri döndün. Open Subtitles فجأة،أُُلقى بك في العصر الحجري
    taş devrine gitmek istemezsin. - Nazikçe. Open Subtitles أنت لا تريد العودة إلى العصر الحجري
    taş devrine geri dönebilirsiniz, değiştirilemez bir şekilde yapılmış olan teknolojik devrimden, yollar, tekerlelek, yazı ve bi sürü ulaşım ve iletişim teknolojisi sayesinde Kişiler, daha uzak ve büyük uzaklıklarla ve daha fazla kişiyle olan sıfırsız toplam ilişkiler içinde olmaya başladı. TED يمكنكم العودة الى العصر الحجري ، وأعتقد، من التطور التكنولوجي، والطرق ، والعجلة، والكتابة ، الكثير من تكنولوجيات النقل والاتصالات و قد جعلت الاستحالة من ذلك أن المزيد من الناس يمكن أن يكون في غير العلاقات بالمجموعة اللاصفرية مع المزيد والمزيد من الناس على مسافات أكبر وأكبر.
    Seni taş devrine geri döndürmüşler. Open Subtitles أعادوك الى العصر الحجري
    Seni taş devrine geri döndürmüşler. Open Subtitles أعادوك الى العصر الحجري
    taş devrine kadar seninle sevişeceğim. Open Subtitles سأجامعك بقوة حتى أعيدك للعصر الحجري.
    Veya, tanımamıza, hepsini silip hepimizi taş devrine gönderebilir. Open Subtitles ويمكنه محو كل شيء واعادتنا للعصر الحجري
    Onu tanıyorsam herşeyi silecek ve bizi taş devrine döndürecektir. Open Subtitles يمكنه محو كل شيء واعادتنا للعصر الحجري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more