"taşlarındaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • شواهد
        
    • الشواهد
        
    Mezar taşlarındaki isimlerini yanlış telaffuz etmek için insanları ölüme ikna etmenin ne kadar kolay olduğunu görüyor musun. TED هل لكم أن تتصوروا كم من السهل محاكاة موت الناس، أن تخطئوا قراءة شواهد قبورهم.
    Yanlış tarihler. Mezar taşlarındaki yanlış tarihleri kullanarak şifrenin anahtarı yaptı ve şifre de şarkıydı. Open Subtitles التواريخ الخطأ، استخدمت تواريخ خطأ على شواهد القبور
    Sonra da numaralandırılmış sözleri tekrar düzenleyerek mezar taşlarındaki sırayla eşleştirelim. Open Subtitles ثم نعيد ترتيبها إلى كلمات مرقمة لمطابقة متتالية شواهد القبر
    Yanlış tarihler. Mezar taşlarındaki yanlış tarihleri kullanarak şifrenin anahtarı yaptı ve şifre de şarkıydı. Open Subtitles التواريخ الخطأ، استخدمت تواريخ خطأ على شواهد القبور
    Doğru. Mezar taşlarındaki isimlerimizi sildi. Artık gidebiliriz. Open Subtitles {\pos(190,200)}صحيح، فقد أزال أسماءنا عن الشواهد وبإمكاننا الرحيل
    Sonra da numaralandırılmış sözleri tekrar düzenleyerek mezar taşlarındaki sırayla eşleştirelim. Open Subtitles ثم نعيد ترتيبها إلى كلمات مرقمة لمطابقة متتالية شواهد القبر
    Daha doğrusu mezar taşlarındaki yazılarla ilgili. Open Subtitles أو لأكون أكثر دقة عن المرثيات المنقوشة على شواهد القبور
    Zelena'yı kurtarmama yardım edersen herkesin mezar taşlarındaki isimlerini sileceğim. Open Subtitles {\pos(190,230)}إذا ساعدتني على إنقاذها سأزيل أسماء الجميع عن شواهد القبور
    Mezarlık parsellerinin bir listesi var hem mezar taşlarındaki yazıları nasıl yorumlayacağını bilmen gerek. Open Subtitles {\pos(190,200)}فيها قائمة لمواقع المقابر ويجب أنْ تعرفي تفسير شواهد القبور
    Ya bizi burada tutan, Hades'in bize yaptığı mezar taşlarındaki isimleri silebilirsem? Open Subtitles ماذا لو استطعت حرق أسمائنا عن شواهد القبور التي صنعها (هاديس) لنا؟ -الشواهد التي تحتجزنا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more