"tabiat ananın" - Translation from Turkish to Arabic

    • الطبيعة الأم
        
    Okyanusun kalbinin derinliklerinde yetişen bu incileri Tabiat ananın bizzat kendisi verdi. Open Subtitles في مكان قديم وعميق في قلب المحيط هذا اللؤلؤ قدمته لنا الطبيعة الأم بنفسها
    Katil Tabiat ananın gönderdiği şimşeği kablo ile kum altından kurbanlara iletmiş. Open Subtitles القاتل إستخدم الطبيعة الأم لإرسال البرق من خلال سلك تحت الرمل إلى الضحايا
    Tabiat ananın temizlediği yabani otlarız biz. Open Subtitles نحن الأعشاب الضارّة التي تقتلعها الطبيعة الأم.
    Tabiat ananın temizlediği yabani otlarız biz. Open Subtitles نحن الأعشاب الضارّة التي تقتلعها الطبيعة الأم.
    Aslında, bu yetiye sahip olabilmemiz Tabiat ananın 540 milyon yılını aldı. Bu çabanın çoğu, beynin görsel işleme bölümünün gelişimine gitti sadece gözlerin kendisine değil. TED في الواقع، فإن الأمر استغرق الطبيعة الأم 540 مليون سنة من العمل المُضني لتنجز هذه المهمة ومعظم ذلك الجهد ذهب في سبيل تطوير جهاز معالجة بصرية في أدمغتنا وليس العين بحد ذاتها
    Ama Tabiat ananın lokantasında kimin yemek yediğini asla bilemezsiniz. Open Subtitles ...لكن لا يعلم أحد أبداً من سيأكل و أنت تتعشى بمطعم الطبيعة الأم
    Bu araştırma, bizi, pazara, çiftliğe ve baharatçılara yöneltti, çünkü Tabiat ananın içinde doğal angiogenez inhibitörleri bulunduran bir çok yiyecek ve içecek yaratmış olduğunu farkettik. TED و من أجل بحثنا هذا نزلنا إلى السوق, إلى المزرعة و إلى خزينة التوابل لأن ما إكتشفناه هو أن الطبيعة الأم قد أغدقت علينا بعدد كبير من الأطعمة و المشروبات و الأعشاب التي تحتوي على موانع طبيعية لتولد الأوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more