Hayır, Tabii ki sen gitmelisin. | Open Subtitles | لا، بالطبع أنت يَجِبُ أَنْ ما زِلتَ تَذْهبُ. |
Tabii ki sen bir alışveriş merkezinde olmazdın yeni kıyafetleri üzerine yanlışlıkla giydiğinden. | Open Subtitles | بالطبع أنت لَنْ في a مركز تسوّق يَجْعلُك قَدْ وَضعتْ على بَعْض الملابسِ الجديدةِ عرضياً. |
Tabii ki sen yeterlisin! Fanlar sana bayılıyor! | Open Subtitles | بالطبع أنت تكفين المعجبين يحبونك |
Ve Tabii ki sen biliyorsun. | Open Subtitles | و لكن بالطبع , أنت لديك |
Tabii ki sen de davetlisin. | Open Subtitles | بالطبع أنت مَدْعُو. |
Tabii ki sen de vardın işin içinde! | Open Subtitles | بالطبع أنت متورِط بهذا |
Tabii ki sen iyisin. | Open Subtitles | بالطبع أنت بارع. |
Tabii ki sen de davetlisin hayatım. | Open Subtitles | بالطبع أنت أيضا مدعوة، |
- Tabii ki sen öyle değilsin, çünkü senin, um... | Open Subtitles | , بالطبع أنت لست كذلك .... لأن لديك |
Tabii ki sen çal.... | Open Subtitles | بالطبع أنت |
Tabii ki sen haklısın, Sara. | Open Subtitles | (بالطبع أنت على حق يا (سارا |