"tabiki hayır" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالطبع لا
        
    Tabiki hayır. Ama sanki 1984 'de doğmuş gibi hissediyorum . Open Subtitles بالطبع لا, لكنني أشعر أنني ولدت عام 1984
    Tabiki hayır. Hiç onla evlendiğimi hayal etmedim. Open Subtitles بالطبع لا لم أتصور نفسي أتزوجه ابدا
    Tabiki hayır. Bende sendika üyesiyim. Open Subtitles بالطبع لا أنا نفسي عضو بالاتحاد
    Tabiki hayır, sevgilim. Henüz değil. Open Subtitles بالطبع لا يا عزيزتي ليس بعد علي أية حال
    Öğrencilere böyle bir yeri göstermek istemeyiz.... Tabiki hayır. Open Subtitles . إلى حالة مثل تلك . كلا، بالطبع لا
    Tabiki hayır. Sen hala okumadın mı? Open Subtitles بالطبع لا,هل قمتِ بقراءتها بعد؟
    Tabiki hayır,hala kulubeye gelebilirsin. Open Subtitles بالطبع لا, لا زال بإمكانك المجيء للكوخ.
    Hayır.Tabiki hayır.Ben sadece... Open Subtitles لا . بالطبع لا . أنا فقط ، آوم
    başka biri mi var hayır Tabiki hayır Claire sadece işler kötüye gitmeden başlamalıyız diye düşündüm Open Subtitles هل هناك شخص آخر؟ لا، كلير، بالطبع لا. انها مجرد...
    Hayır, Tabiki hayır. Open Subtitles لا ,بالطبع لا تعرف
    Tabiki hayır, incitmemiştirim inşallah. Open Subtitles بالطبع لا... لكن هذا لن يؤثر على قضيتك
    Hayır, Tabiki hayır. Open Subtitles لا. لا، بالطبع لا.
    Tabiki hayır, ama sen ve Rebecca'yla ilgili konuşmamızı istemezsiniz değil mi? Open Subtitles بالطبع لا,ولكنك لا تريد أن يعلم أيّ أحد ما يجري بينك وبين (ريبيكا),ألست كذلك؟
    Tabiki hayır. Tecavüz iğrenç bir şeydir. Open Subtitles بالطبع لا الإغتصاب شيء شنيع
    - Tabiki hayır. Open Subtitles -بالطبع انتي لا لا , بالطبع لا 450 00:
    Tabiki hayır, sadece öyleymiş gibi davranırım. Open Subtitles بالطبع لا, بل أتظاهر بذلك
    Tabiki hayır. Bu senin başvurun. Open Subtitles بالطبع لا الأمر متعلق بك وحدك
    Tabiki hayır. Open Subtitles لا ،لا بالطبع لا.
    - Tabiki hayır, ya seninki? Open Subtitles - بالطبع لا وأنت ؟
    - Tabiki hayır. Open Subtitles بالطبع لا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more