"taht için" - Translation from Turkish to Arabic

    • على العرش
        
    • أجل العرش
        
    Cariye oğlunun taht için bir tehdit olarak... görüldüğünü biliyordu. Open Subtitles ولقد عرفت المحظية بأن ابنها سينظر له كخطر على العرش
    böylece taht için kimin sırada olduğuna dair soru kalmaz. Open Subtitles بذلك لن يكون هناك شك حول من سيليك على العرش.
    taht için ikici sırada. Londra'da çok savunmasız. Open Subtitles إنه للمرة الثانية على العرش إنه مستضعف جداً
    Delirdiği haberleri yayılacak, taht için rakipler ortaya çıkacak ve iç savaş başlayacak. Open Subtitles أخبار جنونه ستنتشر ، والمنافسة على العرش ستبدأ
    Ve sen onları taht için, daha baban hayattayken öldürdün, Open Subtitles كان لي 12 أخا وقد قتلتهم كلهم من أجل العرش قبل أن يحس أباك الملك حتى بمرضه
    Tüm bu krallar taht için savaşıyor. Ve en küçük ordu Stannis'te var. Open Subtitles كل هولاء الملوك يتقاتلون من أجل العرش وستانيس هذا لديه أصغر جيش
    taht için istemeden savaş çıkaran Faustina kocasına dönmesi gerektiğini imparatoriçe olarak yerini koruması gerektiğini biliyordu. Open Subtitles بعد أن أشعلت حربا دون قصد على العرش ادركت فاوستينا أن عليها العودة إلى زوجها و محاولة الحفاظ على منصبها كإمبراطورة
    "Kutsal taht için yapılan büyük savaşta bozguna uğradık. Open Subtitles "في الحرب الكبرى على العرش السماوي، كنا الجانب المهزوم"
    Fakat taht için yeni, anlıyor musun? Open Subtitles لكنه جديد على العرش
    Ağabeylerim taht için bana meydan okumuştu. Open Subtitles انت تنافسنى على العرش
    taht için dört kral yarışıyor. Open Subtitles أربعة ملوك يتقاتلون على العرش
    Kral Offa öldüğünden beri krallıkta bir kargaşadır aldı başını gidiyor ailesinden birkaç kişi taht için yarışıyor. Open Subtitles منذ وفاة الملك (أوفا)، المملكة دخلت بحالة فوضى، وهناك عدد من عائلته يتنافسون على العرش.
    "Kutsal taht için yapılan büyük savaşta bozguna uğradık. Open Subtitles "في الحرب الكبرى على العرش السماوي،
    Geri dönüp taht için savaşabilmen için. Open Subtitles متى تعود... ستحارب من أجل العرش.
    Henry de taht için savaşında onun desteğini isteyebilir. Open Subtitles وسيمكن لـ(هنري) أن يطلب دعمها للقتال من أجل العرش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more