"takımımda" - Translation from Turkish to Arabic

    • فريقي
        
    • بفريقي
        
    • فريقى
        
    • لفريقي
        
    • زملائي في الفريق
        
    Baylar ve bayanlar, bu damın takımımda olmasından gurur duyuyorum. Open Subtitles سيداتي سادتي ، أود أن أقول أنه من دواعي سروري وجود هذا الرجل في فريقي
    takımımda ön yargıların tamamen saha dışında kaldığını mı? Open Subtitles بأن في فريقي , الخسارة تكون خارج الملعب ؟
    Eğer geçebilseydin, benim takımımda olurdun ve benim takımımda olsaydın ölmüş olacaktın. Open Subtitles لو كنت أخذتها لكنت الآن ضمن فريقي ولو كنت ضمن فريقي لكنت الآن ميتا
    Eğer kabul edersen takımımda senin için her zaman yer var. Open Subtitles ، إذا كُنت مُستعداً لذلك الأمر فيوجد مكان لك دوماً بفريقي
    Sizi takımımda görmek çok güzel. Oyundan geliyorum. Umarım siz de yaparsınız. Open Subtitles انه من الجيد ان احصل عليكم فى فريقى انا هنا لألعب واتمنى ان تكونوا كذلك
    Tıpkı takımınızda olmamdan hoşlanmadığınız gibi ben de takımımda ineklerin olmasını sevmiyorum. Open Subtitles أنا لا أحبذ بأن يكون هناك منحرفين في فريقي ليس بأكثر من أنك لا تحبذ وجودي معكم
    Benim takımımda takım oyuncusu gibi olmayan kişilerin yeri yoktur. Open Subtitles ليس هناك مكان للأشخاص الذين لا يستطيعون الانتماء لفريقهم في فريقي
    Sen olanlar için sen senden daha kutsalım diyen hareketlerin için ya da ben takımımda sizler olduğunuz için. Open Subtitles لك على ما حدث ، لكم لفعل أقدس مما كان لديك أنت ، لي أو لأنها أي واحد منكم على فريقي.
    Sahi mi? Eğer istersen benim takımımda olabilirsin. Ama benim takımım ilk dinlenir çünkü ilk ben söyledim. Open Subtitles يمكنك ان تكون بفريقي إذا أردت لكن فريقي يرتاح أولاً, انا طلبت ذلك
    Standford'dan ayrıldığın zaman seni takımımda kullanabilirim. Open Subtitles اتعرف، عندما تخرج من ستانفورد، يارجل، يمكن أن أستعملك في فريقي
    Sizin gibi içgüdüleri olan birini takımımda kullanabilirim. Open Subtitles بوسعي الإستفادة بشخص في مثل مهوبتك في فريقي
    Saatine bakıp zamanında buraya gelemeyecek kadar aptalsan benim takımımda oynayamacak kadar da aptalsın, anlıyor musun? Open Subtitles و أن تصل إلى هنا في الوقت المحدد . أنت غبي جداً لتلعب في فريقي , هل تسمعني ؟
    Saatine bakıp zamanında buraya gelemeyecek kadar aptalsan benim takımımda oynayamacak kadar da aptalsın, anlıyor musun? Open Subtitles أنت غبي جداً لتنظر إلى ساعتك و أن تصل إلى هنا في الوقت المحدد , أنت غبي جداً لتلعب في فريقي , هل تسمعني ؟
    Ve senin gibi birini takımımda kullanabilirdim. Open Subtitles وانا استطيع ان استخدم رجلاً مثلك في فريقي
    Şimdi müsaadenizle hâlâ takımımda kalan varsa eğer, onları alıp koşuya çıkacağım. Open Subtitles ان لم تمانعوا انا سوف اخذ فريقي مهما يكن الذي بقي منه الى المنافسة
    Ama bu ziyaret için iyi bir zaman değil tedaviyi reddeden genç bir kız var ve bir de takımımda AİDS ihtimali olan bir adam. Open Subtitles الوقتُ ليسَ مناسباَ للزيارةِ لدي فتاة مراهقة ترفض الخضوع للعلاج وشخصُ ضمن فريقي لكرة القدم ربّما يكون مصاباً بالإيدز
    Bütün bu geri çekme meselesi olurken, benim takımımda olduğunu hissetmeye ihtiyacım var, ve seni onlarla görmek sanki değilmişsin gibi hissettirdi. Open Subtitles مع كل مايحدث في اعادة الانتخاب انا فقط اريد بأن اشعر بأنك في فريقي ورؤيتك معهم
    Çünkü istatiksel olarak senin takımında olan benim takımımda olmalı. Open Subtitles لأنه من الناحية الإحصائية، يجب أن يكون شخص من فريقك ضمن فريقي.
    Bir lider olarak bana güvenmiyorken seni takımımda tutmaya nasıl devam edeceğim? Open Subtitles كيف سأستمر في الإبقاء عليكِ بفريقي بينما أنتِ لا تثقين بي كقائدة ؟
    Eğer geçebilseydin, benim takımımda olurdun ve benim takımımda olsaydın ölmüş olacaktın. Open Subtitles لو كنت مررت من الاختبار لكنت اصبح فى فريقى ولو انك كنت فى فريقى لكنت ميتا الان
    Carlos'un takımımda olmasını çok isterim. O çok zeki biri. Open Subtitles سأفعل المستحيل كي ينضم (كارلوس) لفريقي كان ذلك الرجل كسمك القرش
    Bence harika bir sesin var ve seni takımımda görmek istiyorum. Open Subtitles أعتقد أنك حصلت على لهجة رائعة لصوتك، وأنا أريد منك على زملائي في الفريق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more