"takıyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نرتدي
        
    • نلبس
        
    • فقط أضع
        
    • نرتديها
        
    Öyle ya, bu yüzden bunları takıyoruz. Amerikalıları vurmazlar ya? Open Subtitles أجل، ولهذا نرتدي تلك الشارات كي لا يقتلون الأمريكيين، أليس كذلك؟
    Evet, bu yüzden bu büyük kaskları takıyoruz. Çok daha korkutucu. Open Subtitles لِهذا نرتدي هذه القبعات الكبيرة انها اكثر بكثير مخيفة
    Bunları kimse bizi suçlu... sırasına dizemesin diye mi takıyoruz? Open Subtitles هل نرتدي هذه الأقنعة حتي لا يستطيع أي شخص تمييزنا من الصف؟
    Neden kafalarımıza bu sütyenleri takıyoruz? Open Subtitles بالمناسبه لماذا نلبس تلك الصدريات فوق رؤوسنا ؟
    "Bu doğru Wendy... istiare yapmak gerekirse, hepimiz maske takıyoruz". Open Subtitles ذلك صحيح كلنا نلبس الأقنعة .. والكلام مجازي
    - Evet, kateter takıyoruz. Open Subtitles أجل، كل شيء بخير. فقط أضع قسطرة.
    Bayan Docherty ile ben evde bunları takıyoruz. Open Subtitles هذه نرتديها أنا وزوجتي في المنزل
    Yani parlak kıyafetler giyiyoruz, makyaj yapıp peruk takıyoruz ve şarkılarda dudaklarımızı oynatıyoruz. Open Subtitles الأمر الذي يعني أننا نرتدي ألبسة لامعة, ونضع الماكياج والشعر المستعار ونحرك شفاهنا مع الأغاني.
    Artık kankalarımla takılamıyorum ve tehlikelere atılamıyorum çünkü artık ikimiz de bu söz yüzüklerini takıyoruz ama ne zaman sevişmek veya parti vermek istesek o zaman kendimize yemek yapıp, evde oturup Netflicks'i izlemeliyiz. Open Subtitles * لا أستطيع قضاء الوقت مع رفاقي * *والوقوع في المشاكل * *لأننا الأن سويا نرتدي *
    İkimiz de aynı papyonu takıyoruz, bu çok fiyakalı. Open Subtitles نرتدي كلانا نفس ربطة العنق و هذا رائع
    Kibiri,gurur ve utancı bırakarak şeytanı katletti, ki bu yüzden bu maskeleri takıyoruz. Open Subtitles ،(لقد ذبح (لوسيفر ،لقد خاط الغرور، الكبرياء والعار .لهذا نحن نرتدي هذه الأقنعة
    Hepimiz kurdele takıyoruz. Open Subtitles كلنا نرتدي الشريط
    Hepimiz, söz yüzüğü takıyoruz. Open Subtitles كلنا نرتدي خواتم النقاء.
    Ama eldiven takıyoruz zaten. Open Subtitles ...أنت تعلم نحن نرتدي قفّازات مطاطية
    İyi bir çocuksa neden bunları takıyoruz? Open Subtitles إذا كان ولد جيد لماذا نلبس هذه؟
    İstiare yapmak gerekirse, hepimiz maske takıyoruz. Open Subtitles كلنا نلبس الأقنعة .. والكلام مجازي
    İstiare yapmak gerekirse, hepimiz maske takıyoruz. Open Subtitles كلنا نلبس الأقنعة، اتكلّم مجازيا.
    "Bu doğru Wendy... istiare yapmak gerekirse, hepimiz maske takıyoruz". Open Subtitles "ذلك صحيح. كلنا نلبس الأقنعة، اتكلّم مجازيا ".
    4000 yıldır o aptal takkeleri takıyoruz ve yine de ölümle burun burunayız! Open Subtitles من 4000 سنة نلبس القبعة السخيفة
    Benzin depomuz dolu, yarım paket sigaramız var... hava karanlık ve güneş gözlüğü takıyoruz. Open Subtitles يجب علينا ملئ خزان الوقود نصف بكيت من السجائر .. ِ انه ظلام و نحن نلبس نظارات شمسيه !
    - Evet, kateter takıyoruz. Open Subtitles أجل، كل شيء بخير. فقط أضع قسطرة.
    Onları sadece Obama geldiğinde takıyoruz. Open Subtitles نرتديها عندما يكون أوباما هنا فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more