"takipçileri" - Translation from Turkish to Arabic

    • أتباع
        
    • أتباعه
        
    • تابعين
        
    • اتباعه
        
    • مُطاردي
        
    • مطاردي
        
    • وأتباعه
        
    Bu şeyin her yerde takipçileri var. Bütün şehre gizlice yerleştiler. Open Subtitles ذلك المخلوق لديه أتباع في كل مكان، لقد تسللوا للمدينة بأسرها.
    Osman'ın takipçileri Osmanlılar olarak bilinir. Open Subtitles وأصبح أتباع عثمان يسمون بالعثمانيون
    Orici'ın annesi olarak, Köken'in tüm takipçileri tarafından saygıyla anılacaksın. Open Subtitles " يَجِبُ أَنْ تبتهَجَى. كأمّ للـ " أوراساى سَتَكُونُى موضع إحترم لدى كُلّ أتباع الأصلِ
    Ölümünden sonra, takipçileri bi oyun geliştirmiş Open Subtitles وبعد مرور سنة على موته اللعبة طورت عن طريق أتباعه
    Piper, kendi bazı takipçileri almak gerekir. Open Subtitles بايبر ، يجب عليك أن تجلبي تابعين لك لوحدك
    Onun takipçileri büyük çabalar sarf ettiler. Open Subtitles حرص اتباعه بجهد ومثابرة تسجيل كل ما كانوا يتذكرونه
    10 yılı aşkın Ulusal Fırtına takipçileri ve Belirleyici Derneğinde sertifikam var. Open Subtitles لقد كنتُ عضواً مُصدّق عليه من جمعيّة مُطاردي العواصف الوطنيّة والراصدين لأكثر من عشر سنوات.
    Karavandaki fırtına takipçileri bir şey buldu. Open Subtitles تلقيت للتو معلومات من مطاردي العواصف متعلقة بالمقطورة
    Ölümüne yaklaşırken onun müritleri ve takipçileri ona hep şu soruyu sordular, "İşin sırrı nedir? TED لأنه كان يقترب من موته ظل حواريوه وأتباعه يسألونه, ما هو السر؟
    Sivil bir kız ve birkaç adamımız bir binada mahsur kaldı yetenekleri olan kişinin takipçileri tarafından binada tutuluyorlardı belki de müritleridir. Open Subtitles كانت هناك فتاة مدنية وحفنة من رجالنا عالقين بداخل مبنى وكانوا محتجَزين من قِبل أتباع ذلك الشخصالمختار... أو عابديه.
    Joe'nun takipçileri hala dışarıda, Claire. Open Subtitles أتباع جو ما زالوا موجودين يا كلير
    Bu süre içerisinde Demir Düzen'in takipçileri nadir rastlanmaya başlandı. Open Subtitles و منذ ذلك الوقت كان أتباع - الطريقة الحديدية قلائل و متباعدين
    Muhtemelen Rambaldi'nin takipçileri eserlerinin götürülmesini önlemek için yapmıştır. Open Subtitles (ربما بواسطة أتباع (رامبالدي ليحموا قطعه الفنيّة من النقل
    Monique'in dediği ise şuydu: "Hayır, takipçileri yok çünkü." Open Subtitles :مونيك" قالت" "لا،ليس لديهم أية أتباع"
    Habib'in takipçileri ABD'deki Müslümanları toplayıp Taliban'a sokuyor. Open Subtitles أتباع (حبيب) يجندون مسلمين (محليين في (الولايات المتحدة (وثم يعرفوهم على طريق (طالبان
    Aramızdakiler bir peygamberin takipçileri. Open Subtitles بيننا من أتباع نبي.
    Ama... ellimizde son haberleri okumak için web sitesine düzenli olarak giriş yapan sadık takipçileri var. Open Subtitles لكن ما لدينا هو أتباعه المخلصون الذين يسجلون الدخول في موقعه اعتيادياَ
    Mekke'de ise, Kureyşliler Hz. Muhammed ve kalan takipçileri üzerindeki baskıyı arttırmışlardır. Open Subtitles بالعودة الى مكة قريش بدأَت بالضغط الشديد على محمد وباقى أتباعه
    Verdiğinde tüm takipçileri bu kararını saygıyla karşılamalı ve ona sadık bir şekilde hizmet etmeye devam etmeli. Open Subtitles وعلى أتباعه أن يتقبلوا حكمته عندما يفعل ويستمروا بخدمته بإخلاص
    Ben takipçileri vardı. Open Subtitles لقد كان لدي تابعين
    Aleister takipçileri ile birlikte ortaya çıktığında yardımımıza ihtiyacınız olacak. Open Subtitles والان لو ان اليستر قد ضهر مع اتباعه عندها ستكونوا بحاجة مساعدتنا
    Ulusal Fırtına takipçileri Derneği mi Harold? Open Subtitles -جمعيّة مُطاردي العواصف الوطنيّة يا (هارولد)؟
    Garcia, üniversitede konuştuğumuz fırtına takipçileri tam teçhizat dışarıda olmalılar. Open Subtitles غارسييا)مطاردي العواصف الذين) تحدثنا معهم بالجامعة ينبغي أن يكونوا بالخارج بكامل قواهم
    Jordan Collier ve takipçileri küresel bir devrime başladılar, ve şirketime saldırıları da açılış bombardımanı. Open Subtitles جوردون كولير وأتباعه مصممين على الثورة العالمية و هذا الهجوم على شركتى هو الافتتاحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more