"talebini" - Translation from Turkish to Arabic

    • طلبك
        
    • طلبه
        
    • إقتراح
        
    • مطالب
        
    • قسيمة
        
    • أنكرت حق
        
    Müttefikler, eşinin hastalığı nedeniyle talebini onaylamaya karar verdi. Open Subtitles بسبب حالتها ومرضها طلبك تمت الموافقه عليه
    talebini yerine getirmemi sağlayacak sınavlardan asla geçemezsin. Open Subtitles أنتَ لن تتحمل المحاكمات المطلوبة لأمنحك طلبك
    Başkanın tekrar ifade verme talebini reddettiğini söyledi. Open Subtitles قالَ الكرسي رَفضَ طلبه لشَهادَة هنا ثانيةً.
    Davacının talebini kabul etmek ve sanıktan ya da annesinden gelecek sesli ya da yazılı, her türlü istismar tanıklığını reddetmek dışında seçeneğim yok. Open Subtitles ليس لدي اي خيار سوى قبول إقتراح الإدعاء العام ومنع اي شهادة لسوء المعاملة سواء كانت شفهية أو كتابية من المُتهم أو والدته
    Birçok uzman, şirketin, ulusal kan talebini artık karşılayamayacağına inanıyor. Open Subtitles يعتقد الكثير من الخبراء أنّ الشركة لم تعد قادرة على التعامل مع مطالب الدماء الوطنية
    Şimdi para çekme talebini aldın. Bu da kimliğim. Open Subtitles باتت لديكِ قسيمة السحب وها هي هويتي
    Ailenin talebini geri çeviren sigortacı Tressler Sigorta'ydı. Open Subtitles شركة الضمان التي أنكرت حق عائلته شركة (تريسلر) للتأمين
    İzin, mahkeme emri ya da her neyse bu talebini geri çek. Pekala. Open Subtitles اسحب طلبك لمذكرة التفتيش، أو الإستدعاء أو أي شئ
    Bak, artık olan her neyse özür dile, kıçını öp sonra da nazikçe talebini dile getir, tamam mı? Open Subtitles أنصت ، مهما كان الأمر أعتذر ، أظهر بعض الأحترام ثم أنتقل برفق الي طلبك ، حسناً؟
    Fedarelizm yapısının... zora koştuğu bazı uygulamaları göz önünde bulundurarak... komitenizin talebini reddediyorum. Open Subtitles بسبب ذلك يتوّجب عليّ رفض طلبك هذه المرة
    Balık avlama işi ne oldu? Teal'c'in SG-1'e katılması talebini reddediyorum. Open Subtitles أرفض طلبك بإنضمام تيلك لفريق إس جي1
    O banka kredi talebini reddetmemiş miydi? Open Subtitles ألم يرفض البنك طلبك للحصول على قرض
    talebini memnuniyetle iletirim. Open Subtitles سيسعدني أن أنقل طلبك
    Yasal olarak, efendim, sığınma talebini değerlendirmemiz gerekiyor. Open Subtitles قانونياً يا سيدي نحن ملزمون بمعالجة طلبه للجوء
    Sen buradaysan, Konsey onun temyiz talebini reddetti demektir. Open Subtitles وجودك هنا يعني أن المجلس رفض طلبه بالطعن في الحكم
    Yüzbaşıyı talebini iptal etmesi için ikna etmeye çalıştım, ama yararı olmadı. Open Subtitles لقد حاولت إقناع القائد أن يسحب طلبه لكن بدون جدوى
    Helena Hapstall'ın tanıklığını Bayan Sinclair'in davaya ekleme talebini tartışacağız. Open Subtitles نحن هنا لمُناقشة إقتراح الآنسة (سنكلير) لإدراج شهادة (هيلينا هابستال) في المحاكمة
    Helena Hapstall'ın tanıklığını Bayan Sinclair'in davaya ekleme talebini tartışacağız. Open Subtitles نحن هنا لمُناقشة إقتراح الآنسة (سنكلير) لإدراج شهادة (هيلينا هابستال) في المحاكمة
    Birçok uzman, şirketin ulusal kan talebini karşılayamayacağına inanıyor. Open Subtitles يعتقد الكثير من الخبراء أنّ الشركة لم تعد قادرة على التعامل مع مطالب الدماء الوطنية
    Bu ürünlere iyice bakıyorlar acaba müşterilerimizin talebini karşılayabilirler mi? Open Subtitles النظر لهذه البضاعه بأعين البالغين يجعلني أتسائل إذا ما كانت ستحقق مطالب الزبائن
    simdi para çekme talebini aldin. Bu da kimligim. Open Subtitles باتت لديكِ قسيمة السحب وها هي هويتي
    Ailenin talebini geri çeviren sigortacı Tressler Sigorta'ydı. Open Subtitles شركة الضمان التي أنكرت حق عائلته شركة (تريسلر) للتأمين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more