"talk show" - Translation from Turkish to Arabic

    • برنامج حواري
        
    • البرامج التلفزيونية
        
    • البرنامج الحواري
        
    Bu sabah bir talk show'da aynı sırada patlama yaşandı. Open Subtitles كان هناك انفجار آخر مفاجئ على برنامج حواري هذا الصباح
    Her talk show'a gideceğim bulduğum her medya aracıyla anahtar kanıtı nasıl göz ardı ettiğinizi ve beceriksiz aceleciliğinizle.. Open Subtitles اللاعقلاني الأهوج ضدّ مكتبك ,سأذهب إلي كل برنامج حواري كل وسيلة إعلام بالخارج يمكنني إيجادها
    İnsanların eşlerini değiştirmesiyle ilgili aptal bir talk show. Open Subtitles برنامج حواري متخلف عن بعض الأشخاص الذين يبدلون زوجاتهم
    Sen ise kahrolası talk show yapıyorsun. En son ne zaman buradaydın? Open Subtitles بينما أنت تقضين وقتك في البرامج التلفزيونية
    İkinci olarak da, talk show yardımcı sunucuları. Open Subtitles ويأتي في المرتبة الثانية البرامج التلفزيونية الحوارية
    Ya da en azından talk show'a çağrılmayı hak edecek kadar. Open Subtitles أو ربما علي الاقل لا تستطيعي أن تكوني مرحه في البرنامج الحواري
    Milenyumun talk show'u! Open Subtitles (البرنامج الحواري لبداية الألفيّة الجديدة (عام 2000
    Sen de mi, radyonu kısmadan önce bir talk show'u aradın? Open Subtitles هل قمت أيضاً بـ الإتصال على برنامج حواري بدون أن تخفض مذياعك أولاً؟
    Çok neşeli, talk show yapmalısın. Open Subtitles فرحان يجب استضافتك فى برنامج حواري
    Şimdilerde ise, Chicago'daki bir talk show programını sunuyor. Open Subtitles وتقوم الآن بتقديم برنامج حواري في "شيكاغو"
    Öğleden sonra Öğle Yemeği isimli bir talk show programı yapacağım. Open Subtitles سآخذ وظيفة في برنامج حواري بعد الظهيرة يدعى "لونش".
    Entourage Sezon 1, Bölüm 3 talk show Open Subtitles (الحاشية)) الموسم الأول - الحلقة (3) "البرنامج الحواري"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more