Seninle orada görüşmek istiyorum, tam bu gün saat... doğu saatiyle 2'de. | Open Subtitles | أرغب أن أراك هناك في نفس هذا اليوم الساعه الثانية بالتوقيت الشرقي |
Bir yıl sonra, ben, burada tam bu saatte, seni bekliyor olacağım ve beni bir kere daha seveceksin. | Open Subtitles | . بعد مرور عام سأكون هُنا ، أنتظرك . في نفس هذا الوقت |
Bir yıl önce tam bu sıralarda. | Open Subtitles | منذ عام مضى، في نفس هذا الوقت تقريباً |
Elimde tam bu borudan yok o yüzden bir şeyler düşünmem gerek. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا وهذا بالضبط خرطوم في حجم المخزون اذا سيكون عندي للارتحال |
İşte tam bu an sen, mekanik bir beynin hızı ile sonsuz sayıdaki olasılıkları tartıyor ve hesaplıyorsun... 1) Bu ayın gelirini harcadı. | Open Subtitles | في هذه اللحظة بالذات ومع سرعة بديهتك في الحسابات التي لا حصر لها مع وجود احتمالات كثيرة مثل ؟ |
tam bu odada sana ne dediğimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر ما قلته؟ في نفس هذه الغرفة؟ |
Yarın burada olacağım. tam bu vakitte. | Open Subtitles | سأكون هنا في الغد في نفس هذا الوقت |
İşte tam bu sebepten annemle tanışamadın. | Open Subtitles | وهذا بالضبط ،لما لم تقابل أمى! |
Biliyorum, işte tam bu yüzden buradayım. | Open Subtitles | وهذا بالضبط سبب وجودي هنا |
Ve bu kadın da bana tam bu sırada yollandı. | Open Subtitles | والآن هذه الإمرأة ترسل لي في هذه اللحظة بالذات. |
Unutmayın ki, tam bu anda Jane'in yapmak istediği tek şey: "Hayır!" diye bağırmaktı. | Open Subtitles | تجدر الاشارة الى هذه اللحظة بالذات (كل ما ارادته (جين هو الصراخ لا |
tam bu odada sana ne dediğimi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكر ما قلته؟ في نفس هذه الغرفة؟ |