"tam olarak ne zaman" - Translation from Turkish to Arabic

    • متى بالضبط
        
    • بالضبط متى
        
    • متى بالتحديد
        
    • متى بالظبط
        
    • متى تحديداً
        
    Şok edici. Anne, Tam olarak ne zaman bekaretini kaybettin? Open Subtitles امام شاب الجامعه الوسيم امي متى بالضبط فقدتي عذريتك ؟
    Ve eğer biz gelmeseydik Tam olarak ne zaman arabanın içinde olacaktınız? Open Subtitles و إذا لم نأتي إليك متى بالضبط ستركب سيارتك؟
    İşlerin Tam olarak ne zaman bozulduğunu öğrenmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أعرف متى بالضبط أصبح جريان الأمور خاطئاً
    Matematiksel modeller bunun Tam olarak ne zaman ve neden mümkün olduğunu bize söylüyor. TED النماذج الرياضية تقول لنا بالضبط متى و لماذا يكون هذا ممكنا.
    Tam olarak ne zaman saldıracağını bilmemizi istedi. Open Subtitles هو أرادنا أن نعلم بالضبط متى سيقوم بضربنا
    Diğerlerine göz atmak için Tam olarak ne zaman vaktin oldu? Open Subtitles متى بالتحديد سنحت لكِ تلك اللحظة لكي تنظري حولكِ على الأخرين؟
    Tamam, Tam olarak ne zaman erkeklerle çıkma iznim olacak? Open Subtitles حسنٌ، أخبرني متى بالضبط سيتسنّى لي الخروج مع الشُبّان؟
    Bombalamayı Tam olarak ne zaman yapıyoruz? Open Subtitles متى بالضبط نحن سنفعل التفجير ؟
    Tam olarak ne zaman her şey yoluna girecek? Open Subtitles متى, بالضبط, سيصبح كل شيء على ما يرام؟
    Pekâlâ, Tam olarak ne zaman içeri giriyoruz? Open Subtitles حسنا، لذلك متى بالضبط سنذهب للداخل؟
    Tam olarak ne zaman ayrıldı? Open Subtitles منذ متى بالضبط غادرت؟
    Tam olarak ne zaman söyleyecektin? Open Subtitles متى بالضبط كنتَ ستخبرني ؟
    Bunun Tam olarak ne zaman başladığını hala bilmiyorum, fakat daha sonra kavgalarımız başladı nihayetinde boşandık. Open Subtitles لا أدرى بالضبط متى بدأ ذلك لكن فى النهايه تباعدنا عن بعضنا و آنذاك كانت المشاحنات و الطلاق
    Dmitri'nin Tam olarak ne zaman geleceğini öğren sonra da bilgiyi oradaki numaraya mesaj at. Open Subtitles في معرفة بالضبط متى من المتوقع أن يصل ديمتري. عندها إرسلي المعلومات لذاك الرقم.
    O silahları Tam olarak ne zaman teslim etmeyi planladığını öğren. Open Subtitles اكتشف بالضبط متى هو يخطط لتسليم تلك الاسلحه.
    Sizi o anlaşmayı Tam olarak ne zaman imzaladığımı söyleyeyim. Open Subtitles لـ اخبارك ما يحدث انا سوف اخبرك بالضبط متى تم توقيع العقد
    Tam olarak ne zaman başladığını bilmiyorum ama sanırsam onu yaklaşık bir yıl önce görmeye başlamıştım. Open Subtitles لآ أعرف بالضبط متى بدأت بملاحظتها قبل عام من الآن
    Tam olarak ne zaman başladığını bilmiyorum ama sanırsam onu yaklaşık bir yıl önce görmeye başlamıştım. Open Subtitles لآ أعرف بالضبط متى بدأت بملاحظتها قبل عام من الآن
    Tam olarak ne zaman olduğunu bilmi... Peki, aceleniz var. Open Subtitles لا أدري منذ متى بالتحديد حسناً، يبدو انك على عجالة
    Bozunumu engelleme protokolü Tam olarak ne zaman sağlandı? Open Subtitles أجرائات لمنع التدهور متى بالظبط تم ادارتها ؟
    Ama genomun dörde katlanması Tam olarak ne zaman meydana geldi? Open Subtitles لكن متى تحديداً حدث التضاعف الرباعي للجينوم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more