"tamir etmek için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لإصلاحها
        
    • لتصليح
        
    • لكي تصلح
        
    • لأصلح
        
    • ليصلح
        
    • لإصلاح
        
    • ليصلحوا
        
    • لاصلاح
        
    • إصلاحه
        
    Git anneye anevrizmanın yerini bulmak için serebral anjiyo yapmamız gerektiğini sonra da tamir etmek için ameliyat gerektiğini söyle. Open Subtitles اذهبي و اخبريهما انها بحاجة لتخطيط اوردة الدماغ لتحديد مكان ام الدم ومن ثم عملية لإصلاحها
    Terör hüclerinin bulunduğu flash bellek zarar görmüş tamir etmek için birine ihtiyaçları var. Open Subtitles القرص الصلب يحتوي لائحة عن خليات نائمة تمت إصابتها وهو يحتاج أحدًا ما لإصلاحها
    Albert Köprüsü yakınlarında harabe bir evin kırılan bir camını tamir etmek için aranmış. Open Subtitles والذي قال بانه تم استدعائه لتصليح نافذة مكسورة في منزل مهجور بالقرب من جسر ألبرت
    Bisikletinizden daha büyük bir şeyi tamir etmek için büyük bir fırsat. Open Subtitles إنها فرصتك الكبرى لكي تصلح شيئاً بخلاف دراجتك.
    Randy Joy'u eve sağsalim götürürken, ...ben de annemlerin evine 20 yıl önce benim olması gereken arabayı tamir etmek için gittim. Open Subtitles بينما كان راندي يقّل جوي الى المنزل بسلامة قصدت منزل والدي لأصلح السيارة التي كانت لتكون لي منذ 20 سنة
    - Tesisatı tamir etmek için defalarca gelmişti. Open Subtitles اعتقد انها تعرفت عليه عندما اتى ليصلح السباكه فى الشقه
    Eğer bizlerin zararları tamir etmek için bir şansımız olacaksa, gezegende neler olduğuna dair dahi iyi bir belgelendirmeye ihtiyacımız var. TED نحتاج إلى توثيق أفضل لما يحدث على الكوكب إذا كنا نريد أن نحصل على فرصة لإصلاح الضرر.
    Bu arada marangozcular ezilmiş parçaları tamir etmek için arı gibi çalışıyorlardı. Open Subtitles بينما النجارين المحنكين عملوا بلا كلل ليصلحوا الجدار المكسور
    Sonra "Selam! Fotokopiyi tamir etmek için mi geldin?" dersin... Open Subtitles وبعد ذلك انتم هاى هل انتى هنا لاصلاح ماكينة التصوير؟
    Yani bu cihaz bozulduğunda tamir etmek için gereken tek şey Toyota yedek parça bayiinden edineceğiniz yedek parçalar ve tamir yeteneği. TED لذلك فكل ما تحتاجه هو قطع غيار من سيّارة التويوتا والقدرة على إصلاح المصباح، وسيكون بإمكانك إصلاحه.
    Neden bir bakmıyoruz, onu tamir etmek için birşeyler bulabiliriz. Open Subtitles لماذا لا نرى إذا كان هناك شيء لإصلاحها
    10 gün tamir etmek için yeterli mi? Open Subtitles عشرة أيام هي وقت كاف لإصلاحها ؟
    Hayır, tamir etmek için değil, yerine yenisini koyacağım. Open Subtitles لا,ليس لإصلاحها بل لتبديلها
    Gemiyi tamir etmek için, anlaştığımız yere gelmedi. Open Subtitles لهذا جاء بعدنا لتصليح سفينته- رأيت ميرفي.
    Belki olanları tamir etmek için yapabileceği bir şeyler vardır. Open Subtitles ربما يستطيع فعل شيء ما لتصليح الأمور
    -Evet, 10ps ve 2ps ile. - Gözlüğünü tamir etmek için minik bir tornavida. Open Subtitles أجل، واحد بحرفي ب وواحد بعشرة أحرف- ومفكٌ صغير لتصليح نظارتك-
    Umarım bunu tamir etmek için buradasınızdır. Open Subtitles آمل أنّك هنا لكي تصلح هذا.
    Bu yüzden mopetini tamir etmek için eve girip alyen anahtar alacağım. Open Subtitles وليهذا سأذهب للمنزل ببساطة لأحظر لك مفتاح براغي .لأصلح لك الدراجة
    - Ekibim. Cihazı tamir etmek için ekibimi bulmalıyım. Open Subtitles طاقمي، علي أن أحضر طاقمي لأصلح الآلة
    Pekâlâ şey Archie'nin külüstür arabasını tamir etmek için paraya ihtiyacı oluyor. Open Subtitles حسنا , ارتشي يحتاج مالاً ليصلح سيارتة
    Patron hanım, bütün problemlerini tamir etmek için buradayım. Open Subtitles لذا (سوك مفتاح البراغي) هنا ليصلح جميع مشاكلك سيدتي الرئيسة
    Yine de, normal ölümlü tamirciler avizeyi tamir etmek için merdiven kullanır. Open Subtitles ولكن لازال، معظم الرجال العاملين يستخدمون السلالم لإصلاح الثريات
    Bir lahana satıcısı, lahanalarını tamir etmek için ne yapar? Open Subtitles ماذا كان سيفعل تاجر الملفوف لإصلاح ملفوفه ؟
    Bunu tamir etmek için dün gelmeleri gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض أن يأتوا البارحة ليصلحوا هذا
    O zaman kapatılan jeneratörleri tamir etmek için ve çalışanları korumak için adam göndermemizi şiddetle öneriyorum. Open Subtitles اذن انصح بشدة ان نرسل رجال لاصلاح الموالدات ولحراسة الموالدات الباقية موافق ..
    Diyor ki, hükümet en iyi adamlarını interneti tamir etmek için yolluyor. Open Subtitles يقول أن الحكومة أرسلت أفضل رجالها إلى الإنترنت في سبيل إصلاحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more