"tanıdıklarım" - Translation from Turkish to Arabic

    • معارف
        
    • المعارف
        
    • أعرفهم
        
    Altını çizeyim öyle bir durumda başınızın fena derde gireceğini garanti edebilecek tanıdıklarım var. Open Subtitles حيث لديّ معارف في الحكومة سيحرصون على أن تقع في ورطة كبيرة
    Dua et, polis teşkilâtında tanıdıklarım var. Open Subtitles أنت محظوظ أنه لدي معارف في مقر الشرطة
    Dua et, polis teşkilâtında tanıdıklarım var. Open Subtitles أنت محظوظ أنه لدي معارف في مقر الشرطة
    Orada burada bazı tanıdıklarım var. Onlara soracağım. Open Subtitles كلا، سأخبركم بشيء، لدي بعض المعارف يمكنني السؤال في الجوار ومعرفة الأمر
    Emniyette tanıdıklarım var. Open Subtitles لدي بعض المعارف بقسم الشرطة
    Onlar tanıdıklarım ve tanımadıklarımın yer değiştirdiği yere aitler. ve sanal ilişkiler bağlamında, tanımadığım insanlarla zaten bir şeyler yapıyorum. TED ينتمون لعالم فيه أناس أعرفهم مقابل أناس لا أعرفهم, وفي سياق روابطي الرقمية, أنا بالفعل أقوم بأشياء مع أناس لا أعرفهم.
    İçeride tanıdıklarım var. Open Subtitles أعني أن لي معارف هناك
    Tesadüfe bakın ki, işe başlamamıza yardım edebilecek sondaj işi yapan bazı tanıdıklarım var. Sen ne diyorsun, Abel? Open Subtitles والآن، يصدف أنّ لي معارف بمجال التنقيب قد يساعدونا بالبدء، ما رأيك بهذا يا (أيبل)؟
    Beni dinle. tanıdıklarım var. Open Subtitles اسمعني لديّ معارف
    - İyisinden pasaport lazım. - tanıdıklarım var. Open Subtitles 268)} .نحتاج لجوازات سفر، جيّدة - .لديّ معارف -
    Geçmişteki arkeolojik kazılardan tanıdıklarım var ve Farsçam iyi. Open Subtitles {\pos(192,230)} لديّ عدة معارف من حفريات أثرية سابقة وأتحدث الفارسية بطلاقة.
    Liverpool'daki gemi şirketinde tanıdıklarım var. Open Subtitles ..لدي معارف أناس في خط رحلات(كونارد) البحرية في (ليفربول)
    Orada tanıdıklarım var. Open Subtitles لدي معارف هناك
    Bazı nüfüzlü tanıdıklarım var. Open Subtitles المعارف شيى ضرورى
    tanıdıklarım var. Open Subtitles لدي بعض المعارف.
    Dünyadan nefreti sonlandırmasını istiyorum ama sadece tanıdıklarım için değil, tanımadıklarım için de sevgi ile boy gösteriyor muyum? TED أطلب من العالم أن يُوقِف الكراهية، لكن هل أُظهِر الحب للجميع ليس لمن أعرفهم فقط بل لمن لا أعرفهم أيضًا؟
    Liseden tanıdıklarım evli ve bebekleri var. Open Subtitles هناك أشخاص أعرفهم منذ أيام الدراسة تزوّجوا و أنجبوا اطفالاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more