"tanıklık yapmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • للشهادة
        
    • بشهادتك
        
    Bayan Eels,muhtemelen tanıklık yapmak zorunda kalacaksınız.. Open Subtitles السّيدة ايلس ، من المحتمل ستذهبين للشهادة
    Motive nedeni hakkında tanıklık yapmak isteyen kimliği belirsiz bir kaynağımız bile var Open Subtitles حتى أن لدينا مصدرًا سريًا مستعد للشهادة حول دوافعها.
    Bir anlaşma karşılığında size karşı tanıklık yapmak için çok istekli görünüyordu. Open Subtitles وهو على استعداد تام للشهادة ضدك مُقابل صفقة
    Motive nedeni hakkında tanıklık yapmak isteyen kimliği belirsiz bir kaynağımız bile var Open Subtitles حتى أن لدينا مصدرًا سريًا مستعد للشهادة حول دوافعها.
    Başka bir davada tanıklık yapmak için Westin'da kalıyorsunuz değil mi? Open Subtitles أنت تقيم في فندق ويستن بينما أنت تدلي بشهادتك هنا نعم
    Arkadaşınız Elisha lehine tanıklık yapmak için mi buradasınız? Open Subtitles أنت هنا للإدلاء بشهادتك بصفتك صديقاً لإليشا؟
    22 yaşındayım, ve burada tanıklık yapmak için bulunuyorum. Open Subtitles عمري 22 سنة وأنا مؤهلة للشهادة في ذلك
    Yarın tanıklık yapmak için çağrılacağım gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنني مطلوبة للشهادة غدا
    Kardeşin ve benle Teksas'a gelirsen asla tanıklık yapmak zorunda kalmayacaksın. Open Subtitles ارجع معي أنا وأختك إلى (تكساس)، ولن تضطر للشهادة أبداً.
    Bir itirafçı olarak tanıklık yapmak üzereydi. Open Subtitles لقد كان على وشك الشهادة ك(مُبلّغ) المُبلّغ هو الشخص الذي يذهب أولا للشهادة ضد جريمة للحصول على عفو(whistle-blower(
    Size karşı tanıklık yapmak için can atıyor. Open Subtitles إنها مُتشوقة للشهادة ضدك
    Bay Keegan sadece tanıklık yapmak için mi burada yoksa? Open Subtitles أو السيد (كيغان) هنا فقط للشهادة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more