"tanklarının" - Translation from Turkish to Arabic

    • خزانات
        
    • دباباتهم
        
    • الوقود من
        
    Su tanklarının içinde birer numune gibi yüzen cesetlerle dolu bir oda keşfettim. Open Subtitles هناك غرفة مليئة من الجثث العائمة في خزانات مثل العينات
    Tamam, bu filtre tanklarının arasından geçeceğiz. Open Subtitles حسناً، سنعبر من هنا ونتجاوز خزانات التنقية
    Düşünün: NASA Apollo 11 misyonunu fırlatmadan önce, insanları patlayıcı yakıt tanklarının üstüne koyup kimsenin yardım edemeyeceği bir yere fırlattığında ters gidebilecek her şeyi sistematik olarak düşündüler. TED فكروا بالأمر: قبل أن تطلق ناسا مركبة أبولو 13، فكروا بطريقة منظمة بكل خطأ محتمل حدوثه عندما تضع أشخاصًا على رأس خزانات وقود متفجرة وترسلهم لمكان حيث لا يستطيع أحد مساعدتهم.
    Artık en önemli şey Alman tanklarının hazırlık yapıyor olması. Open Subtitles كل ما يهم الآن هو أن الألمان حشدوا دباباتهم
    Yakıt tanklarının seviyesi %96'da. Open Subtitles لقد خسرنا بعض الوقود من المخزن . %و الأن هو 96
    Benzin tanklarının üzerinde kocaman ateş sütunları yükseliyordu. Open Subtitles -ارتفعت أعمدة ضخمة من النيران فوق خزانات الوقود
    Su tanklarının içinde, kamyonlarla geliyorlar. Open Subtitles وصلوا بواسطة شاحنة, في خزانات مياة
    Su tanklarının birinin işinde bulmuşlar onu. Open Subtitles لقد وجدوها في في أحد خزانات المياه تلك
    Ama denge tanklarının kontrolünü kaybettim. Open Subtitles لكن بسبب عدم التحكم فى خزانات الثقل .
    Michael, sıkıştırılmış karbondioksit tanklarının ısısı, tehlikeli seviyeye geliyor. Open Subtitles مايكل) ، خزانات ثانى أكسيد الكربون المضغوط) أصبحت مرتفعة الحرارة بشكل خطير
    - Su tanklarının tapalarını kır. Open Subtitles إنزع سدادات خزانات المياه.
    Helyum tanklarının fiyatlarına bakmaya gidelim. Open Subtitles لنذهب لتسعير خزانات الهيليوم
    İlk iş, tüm hava tanklarının kontrolü. Open Subtitles افحصوا كل خزانات الهواء
    Propan tanklarının yanında mı sigara içiyor? Open Subtitles هل تدخن بالقرب من خزانات (البروبان)؟
    tanklarının, panzerlerimiz karşısında şansı yoktu. Open Subtitles دباباتهم لم تكن تقارن بأسلحتنا
    tanklarının, panzerlerimiz karşısında şansı yoktu. Open Subtitles دباباتهم لم تكن تقارن بأسلحتنا
    Savaş, Alman tanklarının yakıtının tükenmesi üzerine, kaybettiklerini düşünen İngilizlerin lehine döndü. Open Subtitles ...عندما بدت هزيمة البريطانيين وشيكه مالت كفت المعركه لصالحهم بشكلاً درامى... "عندما نفذ الوقود من دبابات "رومـيـل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more