Ve Tanrı'dan bilgi ve hakikatin en yüce şekillerini aldı. | Open Subtitles | وهو الأن يستقبل من الله أعلى شكل من أشكال العلم |
...ve Tanrı'dan korkan Başbakan William Gladstone önceki inançları destekledi. | Open Subtitles | ورئيس الوزراء الخواف من الله وليام جلادستون ، كان مرتبطاً. |
İsa Tanrı'dan geldi. Bu, her şeye kadir olduğunu gösterir. | Open Subtitles | المسيح ارسل من الرب, إذا هو قادر على كل شيء |
ya da ona saygı göstermemiş olanlar, o zaman Tanrı'dan af diliyoruz. | Open Subtitles | أو رفض طاعتة و هو تحت قيادتة فاننا نسأل الغفران من الرب |
Bu yıl hep arkalarda, Tanrı'dan uzak kalacak. | Open Subtitles | سيكون في الخلف، بعيداً عن الرب بعيد عن الحركة |
Ama Tanrı'dan baştan başlamayı istedim ve saniyeler sonra bu kadınlar geldi. | Open Subtitles | ولكن انظروا، طلبت من الله فرصة ثانية وبعدها بثواني، ظهرا هاتان السيدتان. |
Fani zeka sonsuzluğu anlamaz, ...ve Tanrı'dan gelen ruh sonsuzdur. | Open Subtitles | العقل المحدود لا يمكنه ان يفهم اللامحدود و الروح التى تاتى من الله ازليه |
- Robinson'u tanıyorsun. - Tanrı'dan tanımamış olmayı dilerdim. | Open Subtitles | أنت تعرف روبنسون واتمنى من الله أني لم افعل |
Yaklaşık iki yıldır Tanrı'dan bir işaret bekliyordum. | Open Subtitles | لقد انتظرتُ سنتين تقريباً من أجل إشارة من الله. |
Yaptığım şey için Tanrı'dan af dilemediğim bir gün bile yok. | Open Subtitles | لا يمر يوم إلا و أطلب من الله أن يغفر لى ما فعلته. |
Çünkü eğer sana Tanrı'dan bir mesaj aldığın söylendiyse, bundan önce de bazı mesajlar olmalı. | Open Subtitles | لأنه لو كان قيل لك بأن هذه رسالة من الله فقد كان فيما سبق رسائل اخرى |
İzin ver hatırlatayım Ekselansları, isyan, Tanrı'dan cezalandırılmayı isteyen, en çirkin günahtır. | Open Subtitles | دعني اذكر سموك بان التمرد يعد خطيئة مخجله يؤدي لعقوبة من الرب |
Lütufkar Majesteleri'nden, Tanrı'dan ve sizlerden, günahlarım için merhamet diliyorum. | Open Subtitles | أنا أطلب الصفح على خطاياي من جلالته الكريم من الرب |
Tanrı'dan bir işaret istersiniz ya bütün bunlardan sonra nihayet mesajı almıştım. | Open Subtitles | هل تريدون إشارة من الرب ؟ بعد كل هذا فهمت الرسالة أخيراً |
Tanrı'dan tacı giyerken bana da seninki kadar kudret vermesini iste. | Open Subtitles | أطلب من الرب أن يعطني القوة لأرتدي التاج مثلما فعلت أنت |
Dinle Jeanne, tasavvurlarının Tanrı'dan gelmediğini biliyoruz. | Open Subtitles | أستمعي يا جوان , نحن نعلم أن هذه الرؤى التي لديكِ ليست من الرب |
Bana Tanrı'dan bahsetme. | Open Subtitles | قوموا بغسل ملابسكم الملعونة ولا تتحدث معي عن الرب |
Tanrı'dan, Onun güzelliğinden, günahından bahseden, kara toprağın sesini duyduğun için mi? | Open Subtitles | بسبب أنك تسمع أن الأراضي المظلمة تتحدث عن الله وجمالهُ وخطاياه ؟ |
Tanrı'dan çocuğunki yerine senin hayatını almasını istedin. | Open Subtitles | لقد طلبت من الإله أخذ حياتك بدلاً من الطفل |
Kiliselerin çoğu Tanrı'dan bahseder ve Tanrı'yı nasıl bulup, nasıl O'nun yanında olduklarından... | Open Subtitles | إنها من عند الله هكذا خلقها الله كما وجدوا الله |
dünyanın düzlüklerinde ve ateş Tanrı'dan geldi cennetten çıkıp, ve onları silip süpürdü." | Open Subtitles | ثم أتت النار من عند الرب فطردتهم إلي خارج الجنة و إبتلعتهم |
Tanrı'dan şüphe etmemelisin. | Open Subtitles | لا يجب أن تشكّ في الرب. |
Özgürlük dediğin şey, iki yüzlü bir Tanrı'dan başka bir şey değil. | Open Subtitles | ما تدعونه بالحرية الله حرمه |
Bu bağlılıktan kurtulmak için Tanrı'dan yardım isteceksiniz... ve yemekhanede rahibelerin ayaklarını öpüp ekmek dileneceksiniz. | Open Subtitles | عليكما أن تطلبا العون من الربّ لتجاوز هذا التعلّق .. قبّلا أقدام الراهبات و استجديا رغيفكما في حجرة الطعام. |
Yıllarca acı çekişine tanık olan Melekler Tanrı'dan Azrail'i azat etmesini istemiş. | Open Subtitles | بعد سنوات من مراقبة عذابه، طلب الملائكة من الرّب العفو عن (عزرائيل) |
Tabut kapalıydı ve tanımadığım bir adam Tanrı'dan bahsediyordu. | Open Subtitles | النعش كان مغلقًا، وبعض الرجال كانوا يتحدّثون عن الربّ لم يسبق وأن قابلتهم |
Sana ve Olivia'ya yaptıklarımdan dolayı Tanrı'dan beni af etmesini diledim. | Open Subtitles | و أسأل الله أن يغفر لى لما فعلته لك و لأوليفيا |
Her biri, Tanrı'dan yardım diledi. | Open Subtitles | يطلبون مساعدة الله وغفرانه |