"tanrı var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك إله
        
    • الرب موجود
        
    • يوجد إله
        
    • هناك رب
        
    • هناك الله
        
    • الإله موجود
        
    • الرَّب
        
    Ve bu gerçeklikler, acaba bu gerçekliklerde Tanrı var mı? TED وهذه الحقائق، هل هناك إله في أي من تلك الحقائق؟
    Vahiyler Kitabı'ndan çıkmış gibi, bu da Tanrı var demek. Open Subtitles مثل ما يذكر بسفر الرؤيا هذا يعني أن هناك إله
    Burada da Tanrı var mı? Open Subtitles هل الرب موجود فى هذا المكان أيضاً؟
    Evet, Tanrı var. Open Subtitles نعم , الرب موجود
    Tanrı'nın bir planı var ve bir Tanrı var ve Gaius Baltar ile konuşuyor. Open Subtitles الإله لديه خطة (يوجد إله وهو يتحدث إلى (جايس بالتر
    Çünkü tam dikeyimizde, eğer böyle bakarsanız, "Aman allahım, Tanrı var. TED فخ واحد : العمودي. لأن في المستوى الرأسي لكل واحد منا، اذا نظرتم من هذا القبيل، "آه! يإلهي، هناك رب. آه!
    Bizi sarmalayan bir Tanrı var, Bay Holmes ve o kötü adamı cezalandıran aynı Tanrı oğlumu da cezasından kurtaracaktır. Open Subtitles هناك الله فى السماء يا سيد هولمز, وهو نفس الاله الذى عاقب هذا الرجل الشرير وسوف يُرينا الاوقات السعيدة,
    Söylediğim şey şuydu: "Tanrı var ve o bir Amerikalı." Open Subtitles .."ما قلته هو: "الإله موجود وهو أمريكي
    Tanrı var. Evet. Open Subtitles الرَّب
    Frannie, bazı serserileri koruyan bir Tanrı var herhâlde. Open Subtitles يا إلهي، فراني، لابدّ أن يكون هناك إله الذي يَحْمي بَعْض المتسولين.
    Sadece tek bir Tanrı var, hanımefendi ve onun da böyle giyinmediğine eminim. Open Subtitles هناك إله واحد يا آنستي. وأنا متأكد من أنه لا يفعل هذا.
    Bu snıfta bir Tanrı var, ve o tanrı benim ve öğrencilerin önünde beni küçük düşürmeye çalışma ben kıskanç bir tanrıyım. Open Subtitles في غرفة الصف تلك هناك إله و أجل, أنا هو و أنا أيضاً إله غيور لذا لا تحاول القيام بإذلالي
    Eğer inanıyorsan Tanrı var diyebilirsin. Open Subtitles أعني بامكانك القول ان هناك إله اذا كنت تؤمن ذلك
    Tek Tanrı var! Bir tek! Open Subtitles أعني الإله ، هناك إله واحد ، واحد فقط
    Sergei, Tanrı var mıdır yok mudur? Open Subtitles سيرجي هل الرب موجود أم لا ؟
    Yani Tanrı var ve sana tecavüz edilmesine izin verdi. Open Subtitles الرب موجود إذاً و تركه يغتصبك
    Tanrı var. Brüksel'de yaşıyor. Open Subtitles الرب موجود هو يسكن في بروكسل (بروكسل عاصمة بلجيكا)
    Sadece bir Tanrı var. Open Subtitles يوجد إله واحد فقط
    Sadece bir Tanrı var. Open Subtitles يوجد إله واحد فقط
    Bir Tanrı var. Ve bizi o yarattı. Open Subtitles "يوجد إله وهو خلقنا جميعاً"
    Tek bir Tanrı var ve O'na hizmet etmenizi talep ediyorum. Open Subtitles هناك رب واحد فقط، وأمرك بأن تخدمه
    Bütün bunların anlamı Tanrı var mı? Open Subtitles أو الإلحاد هناك رب واحد
    Orada, bana okulda öğrettikleri Tanrı var... Open Subtitles هناك الله الذي علّموني عنه في المدرسة
    Ben "Tanrı var ve o bir Amerikalı." dedim. Open Subtitles ما قلته هو: "الإله موجود وهو أمريكي"...
    Tanrı var. Open Subtitles الرَّب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more