"tanrıya yemin ederim ki" - Translation from Turkish to Arabic

    • أقسم بالله
        
    • أحلف بالله
        
    Tanrıya yemin ederim ki onun iyi olduğunu söylemek istersin. Open Subtitles أقسم بالله أنه من الأفضل أن تخبرني أنها بخير الآن
    Eğer çocuğun kaçtığını söyleseydik, sen ve ben, şimdi burada değildik. Tanrıya yemin ederim ki, sadece gittikçe derinleşiyor. Open Subtitles إن كنا أخبرناها أن هذا الفتى هرب لم نكن لنصبح هنا الآن أقسم بالله أن المسألة تتعقد أكثر
    Ve sen bir düğmeyi çevirdin ve bir şey oldu ve ne olduğunu bilmiyorum ama bana anlatacaksın Alec, Tanrıya yemin ederim ki! Open Subtitles و بعد ذلك ضغطت على الزر و كل شيء أصبح باليستي و أنا لا أعرف ماذا حدث ولكنك ستخبرني يا أليك ، أقسم بالله
    Tanrıya yemin ederim ki, Gwen çok kötü olabiliyor. Open Subtitles أحلف بالله, إن جوين فظيعة
    Tanrıya yemin ederim ki... Open Subtitles أحلف بالله...
    Tanrıya yemin ederim ki, Ben hayatta olduğum sürece buradan çıkıp gün yüzü göremeyeceksin. Open Subtitles أقسم بالله ..مادمت حياً وأتنفس أنك لن ترَ نور النهار أبداً خارج هذا المكان
    Tanrıya yemin ederim ki ulaşacağım. Open Subtitles سأصل لعمق 800 قدم أقسم بالله , سأفعل
    Tanrıya yemin ederim ki, sadece gittikçe derinleşiyor. Bu da ne demek oluyor? Open Subtitles أقسم بالله أن المسألة تتعقد أكثر
    Tanrıya yemin ederim ki önce onu sonra seni öldürürüm. Cenneti cehenneme, cehenne... Open Subtitles أقسم بالله أني سأقتلها وأني سأطيح بك
    Tanrıya yemin ederim ki ben email almadım. Open Subtitles أقسم بالله أني لم أتلقى الإيميل
    Bu sikik yaşlı adam, Tanrıya yemin ederim ki, yürümeye başladığımdan beri beni boks torbası yaptı. Open Subtitles هذا اللعين العجوز ، أقسم بالله جعلني له كيس الملاكمة منذ أن أتمكن من المشي. أنا لا أعرف...
    Tanrıya yemin ederim ki, gerçekten, eğer beni bırakırsan, sana söz veriyorum... Open Subtitles -و أنا أقسم بالله إني لو كنت أستطيع... . -دعني أذهب و أعدك...
    - Tanrıya yemin ederim ki Robertson... 205 Tamam. Open Subtitles أقسم بالله يا "روبنسون"َ - 205 انتهى -
    Tanrıya yemin ederim ki Toph, onun öleceğini zannetmiştim. Open Subtitles أقسم بالله يا (توف) ظننت أنه توفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more