"tarafından kontrol" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحت سيطرة
        
    • سَيْطَرَة
        
    • يتحكم به
        
    • يتحكّم
        
    • تتحكم فيها
        
    • رقابتنا منذ خروجه من
        
    Bu mekanizmalar, bu tesisler Craigslist, Gumtree veya Yahoo'nun hediyeleri değil, devlet tarafından kontrol ediliyorlar. TED هذه الآليات وهذه البنيات التحتية ليست هدية مقدمة من كريغزليست أو جومتري أو ياهو، بل إنها تحت سيطرة الدولة.
    Kanser, artık büyümesi çevresi tarafından kontrol edilemeyen bir hücreler etkileşimidir. TED السرطان عبارة عن تفاعل خلية لم تعد تحت سيطرة النمو مع البيئة
    Çünkü biz hayatlarımızın bu adam tarafından kontrol edilmesine göz yummayacağız. Open Subtitles لأننا لَنْ نَمْرَّ بحياتِنا أنْ نَكُونَ تَحْتَ سَيْطَرَة هذا الرجلِ.
    Sonra havaya sardı ve havanın, uzaylılar tarafından kontrol edildiğini iddia etti. Open Subtitles حينئذ تحدث دون توقف عن الطقس تحدث عن كيفية أن سقوط الأمطار يتحكم به غرباء يعيشون على الأرض
    Teorik olarak bu tüneller, insanlar tarafından kontrol ediliyor. Open Subtitles وهذا نظريا ثقب دودي في الفضاء يتحكّم به الإنسان.
    Ben herhangi bir yerde bu miktarı koymadı günün ardından güne tarafından kontrol algoritması Open Subtitles أنا لم أضع هذا المبلغ في أي مكان الخوارزميه تتحكم فيها يوما بعد يوم
    Zarlar yere düşene kadar tamamen üretici tarafından kontrol edilir. Open Subtitles الزهر كله سيكون تحت رقابتنا منذ خروجه من المصنع وحتى وصوله للكازينو
    Bu şeyler tarafından kontrol ediliyoruz. Ne olduklarını ya da nereden geldiklerini bilmiyorum ama onları durdurmamız gerek. Open Subtitles أقسم لكِ أننا تحت سيطرة هذه المخلوقات ولا أعرف ما هم ، ولا من أين أتوا ، يجب أن نوقفهم
    Erkekler tarafından kontrol edilemeyecek kadınlar, onlar tarafından dövülemeyecek, sığır gibi alınıp satılamayacak. Open Subtitles النِساء اللواتي سوف لن يكن تحت سيطرة الرجال لا تحقر لا تشترى و تباع مثل الثيران
    Amerikalılar tarafından kontrol edilen ve tesadüf bu ya geçenlerde Hadden Endüstrilerine bağlanan Japon şirketler tarafından yapılan. Open Subtitles تحت سيطرة الامريكان بنيت بواسطة مقاولون يابانيون والتى تصادف
    Ama senin merhametsiz bir zorba tarafından kontrol edildiğini görmek kadar değil. Open Subtitles لكن ليس أكثر من مراقبتك تحت سيطرة مستبدّ عديم الرحمة
    Çünkü hâlâ teröristler tarafından kontrol ediliyorlar, efendim. Open Subtitles هذا لأنهم لازالوا تحت سيطرة الارهابيين يا سيدي
    "Büyük endüstriyel ulusumuz, kendi mali sistemi tarafından kontrol edilir. Open Subtitles أمتنا الصناعية العظيمة تَحْتَ سَيْطَرَة نظام دينها"
    "Burada bir dünya bankası sistemi kuruluyor, Uluslararası bankerler tarafından kontrol edilen bir merkez. Open Subtitles لقد بـُني هنا نظام مصرفي عالمي. . " دولة كبرى تَحْتَ سَيْطَرَة المصرفيين الدوليينِ
    Silahlar ve çete Huesos De Tigre tarafından kontrol ediliyormuş. Open Subtitles تَقُولُ الأسلحةُ والعصاباتُ الأفعى تَحْتَ سَيْطَرَة تيجرِ huesos دي.
    Gelecekten gelen biri tarafından kontrol edilen bir zombi miyim? Open Subtitles نوع من الزومبى يتحكم به شخص من المستقبل ؟
    Adamlarımızdan iki tanesi tarafından kontrol edilen bir ateşleyiciye bağlı. Open Subtitles وهي مربوطه بمفجر يتحكم به اثنان من رجالنا
    Brezilya hükümeti ve FIFA’ya bir öneri götürerek 2014 Dünya Kupası başlangıç vuruşunu felçli bir Brezilyalı'nın, beyin tarafından kontrol edilen, topa vurmasını ve topu hissetmesini sağlayan bir dış iskelet giymiş olarak yapmasını talep ettik. TED ذهبنا إلى الحكومة البرازيلية وللفيفا وقدمنا اقتراحنا، لنمنح ضربة البداية لكأس العام 2014 لمشلولٍ برازيلي باستخدام هيكل خارجي يتحكم به الدماغ يتيح له ركل الكرة والشعور بملمسها.
    Örümcek yengeçleri gibi, çoğu deniz canlısının davranışları oldukça basit bir sinir sistemi tarafından kontrol edilir. Open Subtitles كحال السرطانات البحرية، يتحكّم في سلوك أغلب الكائنات البحرية نظام عصبي بسيط للغاية.
    Sen artık sadece sistem tarafından kontrol edilen bir program değilsin. Open Subtitles لم تعودي برنامجًا يتحكّم فيه النظام بعد الآن
    Kyoto, Tokyo'da ATR Laboratuarı'nda tüm yaşamı boyunca bir beyin, bir insan beyni ya da bir primat beyni tarafından kontrol edilmeyi hayal eden robotik bir aracımız ve insansı bir robotumuz vardı. TED ثمّ استعننا بأداة روبوتيّة، روبوت مشابه للبشر، بكيوطو بمختبرات المعهد الدّولي لبحوث الاتصالات السلكية واللاسلكية المتقدمة باليابان هذا الروبوت كان يحلم طيلة حياته بأن يتحكّم به دماغ، دماغ بشريّ أو دماغ فرد ينتمي إلى الرّئيسيّات.
    Oraya vardığımızda, Al-Harazi tarafından kontrol edilen İHA'larımızdan birinden fırlatılan füze ile saldırı timi havaya uçuruldu. Open Subtitles {\pos(192,220)} وعندما وصلنا إلى هناك، تمّ تفجير فريق الهجوم... بواسطة صاروخ من واحدة من الطائرات الآلية التي تتحكم فيها (الحرازي).
    Zarlar yere düşene kadar tamamen üretici tarafından kontrol edilir. Open Subtitles الزهر كله سيكون تحت رقابتنا منذ خروجه من المصنع وحتى وصوله للكازينو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more