Oha, Sarah Palin tarafından saldırıya uğradık! | Open Subtitles | يا إلهي نحن نتعرض للسرقة على يد سارة بالين |
Oha, Sarah Palin tarafından saldırıya uğradık! | Open Subtitles | يا إلهي . نحن نتعرض للسرقة على يد سارة بلاين |
Telefonu kapattıktan 5 dakika sonra cadı avcıları tarafından saldırıya uğradık. | Open Subtitles | وعندها إختفى وبعد خمس دقائق هوجمنا من قبل صائدي السحرة |
Artemis ve ben Belrad Hapisanesi'ndeki mahkûmlarda kullanılanlara benzer önleyici tasmalar takan hayvanlar tarafından saldırıya uğradık. | Open Subtitles | آرتيميس وانا هوجمنا من قبل حيوانات ترتدي اطواق مانعة مثل تلك المستخدمة على المدانين في سجن بيلراد |
Yeni enfeksiyon kaptığına inandığım iki kişi tarafından saldırıya uğradık.. | Open Subtitles | تعرضنا لهجوم من قبل شخصين وأعتقد بأنهما أصيبا مؤخراً |
İnsanlar tarafından saldırıya uğradık. | Open Subtitles | تعرضنا لهجوم من البشر |
Çok zeki ve tehlikeli bir şey tarafından saldırıya uğradık. | Open Subtitles | لقد هاجمنا شيء ذكي وخطر للغاية |
Bir canavar tarafından saldırıya uğradık. | Open Subtitles | لقد هاجمنا وحش ما |
Arabayı gördün. Anarşistler tarafından saldırıya uğradık. | Open Subtitles | شاهدت السيارة, لقد تعرضنا لهجوم |
Düşmanımız tarafından saldırıya uğradık. | Open Subtitles | حسناً، لقد هوجمنا من قِبل أعدائنا |
Neredeyse bedavaya hizmet ettiğimiz insanlar tarafından saldırıya uğradık. | Open Subtitles | ...هوجمنا من الناس الذين نقدم لهم عملياً خدماتنا مجاناً |
Direktör Coulson, bilinmeyen yetenekli saldırganlar tarafından saldırıya uğradık. | Open Subtitles | "المدير (كولسون)، نحن نتعرّض لهجوم" "من عدد غير معروف من المعتدين الموهوبين." |
Çünkü biz Adrian Cross'u tutuklamak üzere yolda giderken Rus ajanlar tarafından saldırıya uğradık ve uzaklaştırıldık. | Open Subtitles | لأنّه عندما كنّا في الطريق لإعتقال (أدريان كروس)... تعرضنا لهجوم وعُرقلنا من طرف عملاء روسيين. |