Hala buradasin. "Güvenli oldugunu söyleyene kadar Tardis'de bekle" demistim. | Open Subtitles | أنت هنا وأي جزء من كلامي لم تفهميه عندما قلت إبقي في التارديس فهو آمن |
Hadi bir otobüsün önüne atlayip, Tardis'de uyanalim. | Open Subtitles | لنقفز جميعنا تحت حافلة لنستيقض في التارديس. |
Seninle Tardis'de geçirdiğim o kadar zamandan sonra korkacak ne kalmıştı ki? | Open Subtitles | حسنا، بعد كل الوقت الذي قضيته معك في التارديس ماذا تبقى لأخاف منه ؟ |
Hayatta kalırsak, seninle Tardis'de görüşürüz. | Open Subtitles | لو نجونا من هذا فسأراك في التارديس |
Tardis'de seninle birlikte o kadar uzun süre seyahat ettim ki. | Open Subtitles | لقد سافرت معك في التارديس لمدة طويلة |
Tardis'de olduğumu düşündüğüm onca zaman, aslında buradaydım. | Open Subtitles | طوال الوقت الذي ظننت بأنني في "التارديس" كنت في الواقع هنا |
Tardis'de olduğumu sandığım onca zaman aslında burada mıydım? | Open Subtitles | طوال الوقت الذي ظننت بأنني في "التارديس" كنتُ في الواقع هنا ؟ |
Tornavidamı. Tardis'de bırakmışım. Ceketimde. | Open Subtitles | مفكي الخاص لقد تركته في (التارديس)، في سترتي |
- Tardis'de iki Amy birden olamaz. Paradoks çok büyük. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون هنالك (ايمي) إثنتان في التارديس المفارقة ضخمة جدا |
Tardis'de sadece bir Amy olabilir. Hangisini istiyorsun? | Open Subtitles | يمكن أن تكون هنالك (ايمي) واحدة في التارديس أي واحدة تريد ؟ |
Amy Pond, Tardis'de. | Open Subtitles | (ايمي بوند) في التارديس |
Tardis'de beklesen daha iyi olacak. | Open Subtitles | -من الأفضل لو تنتظرين في (التارديس... ) |