"tariq'" - Translation from Turkish to Arabic

    • طارق
        
    Bu Matthew Anderson, Tariq Al-Daour ve böyle devam ediyor. TED وهذا هو ماثيو انديرسون , طارق الداعور والكثير الكثير
    Tariq Hossidy ya da buna benzer biri. Evet. Open Subtitles طارق حسني أو شيء من هذا أجل ، إنه في الخلف هناك
    Tariq hâlâ isim vermiyor değil mi? Open Subtitles لازال طارق لا يريد أن يسمي الأسماء, هاه؟
    Tariq'in buraya geldiğini bana söylemen gerekirdi, Ghost. Open Subtitles كان يجب عليك إخبارى أن . طارق جاء إليك , سيمون
    Raina ve Yas'i bir şekilde halledebilirim ama Tariq'i nasıl hallederim bilmiyorum. Open Subtitles , أنظر , أستطيع التعامل مع رانيا وياس . ولكن بأمانة , لا أعلم كسف سأتعامل مع طارق
    Tariq'in zıplayarak yapılan atış üzerine çalışması lazım. Open Subtitles طارق يجب أن يعمل على تحسين رميته عند القفز
    Yani Tariq'in kardeşi Aimar, Amerika'ya göre terörist olarak görülüyor ama... Open Subtitles اذا عمار اخو طارق هو الذي يجب ان تطارده امريكا ليس طارق
    Sayın yargıç, Doktor Picot, Tariq'in ameliyatına devam etmelidir, çünkü yardım ettiği terörist değil ve aksine bir teröristi eve getirmeye çalışıyor. Open Subtitles حضرة القاضيه يجب ان يسمح للدكتور بيكوت ان يكمل عملية طارق لان الشخص الذي يساعده ليس فقط بريء من الارهاب
    Maalesef ki Bayan Aboulafia'nın da söylediği gibi, Tariq aynen bunu yapmıştır. Open Subtitles وللأسف بشهادة السيده بولافيه هذا بالضبط ماكان يفعله طارق
    Bazı ırkçılık karşıtı siyasi fikirleri dinlemiyorlar. Tim Wise'ı, Michelle Alexander'ı, Dr. Joy DeGruy'u, Boyce Watkins'i, Tariq Nasheed'i. TED لذا فهم لا يسمعون بعض الأصوات المناهضة للعنصرية والسياسية أصوات مثل تيم وايز وميشيل ألكسندر، د. جوي ديجروي ، بويس واتكينز ، طارق نشيد.
    Tariq Husseini sen misin? Open Subtitles هل أنت طارق حسنى لا أنه ليس هنا ؟
    Her şey yoluna girecek. Tariq Husseini... Open Subtitles طارق حسنى, هذا هو الجيش الأمريكي
    İstihbarat biriminizin başına geçmeden önce, Tariq bu işle uğraşıyordu: Open Subtitles هذا ما كان يفعله (طارق) قبل تولي إدارة وحدة المخابرات
    Buraya gelip Call of Duty'de Tariq'a ders vermem gerek çünkü. Open Subtitles يجب علي ان آتي الى هنا واعلم طارق على كول اوف دوتي - نعم صحيح عمي تومي
    Ama her an Tariq'ın adamları gelip üçünüzü de öldürebilir. Open Subtitles لكن في أي دقيقة الآن، سيدخل رجال (طارق) وسيقتلون ثلاثتكم.
    Tariq bunu Saray Muhafızlarında, Jamal'ın otoritesini sarsmak için kullanıyor. Open Subtitles و إستغل (طارق) ذلك للتشكيك بسلطة (جمال) بين نخبة حرسه
    Tariq teslim olana kadar kılına zarar verilmeyecek. Open Subtitles ستبقى بأمان, حتى اللحظة التي يسلّم فيها "طارق" نفسه إلينا.
    Yemin ederim seni avlayabilirdim Tariq. Open Subtitles أقسمتُ بأنني سأطاردك إلى الآخر, يا "طارق".
    Samara ve Silahşorumuzun karşılığında Fransa Tariq Alaman'ı teslim edecek. Open Subtitles مقابل عودة "سمارة" وفارسنا, "فرنسا" ستقوم بتسليم "طارق علمان".
    DIŞİŞLERİ BAKANLIĞI, BAĞDAT Saddam'ın Dışişleri bakanı Tariq Aziz'le görüşmek için yardım isteyeceğim. Open Subtitles سأحاول طالبا منهم المساعدة... ... للقاء وزير الخارجية صدام حسين طارق عزيز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more