"tarlalara" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحقول
        
    • الحقل
        
    • للحقول
        
    tarlalara kolay ulaşıma ihtiyaç duyardınız. TED لقد احتجتم إلى طريق سهل للدخول إلى الحقول.
    Babama baktım, ve o kuru tarlalara baktım. TED لقد فكرت في والدي، وفكرت في تلك الحقول الجافة.
    tarlalara zarar verip, hıncını Harumatsu'dan çıkarma. Open Subtitles توقف عن التصرف كثعلب ، تفسد الحقول وترعب الخيول
    Ne zaman tarlalara bakacaksınız? Open Subtitles منذ متى وانت لم تتجول في الحقل على حصانك ؟
    Ne zaman tarlalara bakacaksınız? Open Subtitles منذ متى وانت لم تتجول في الحقل على حصانك ؟
    Bu yüzden 1962'de yalnızca bunu yapmak için tarlalara geri döndüm. Open Subtitles لذا في عام 1962, أردت العودة للحقول لكي أفعل هذا وحسب
    "tarlalara girebilir, yollara çıkabilirsiniz ama sakın Bay McGregor'ın bahçesine gitmeyin." Open Subtitles سوف تذهبون الى الحقول او تحت احدى الممرات لكن لاتذهب الى مزرعة السيد مكجرجرس
    Bugün bile siyah boyunlu turnalar büyük saygı görüyor ve köyün etrafındaki tarlalara konduklarında çiftçiler tarafından hoş karşılanıyorlar. Open Subtitles حتى اليوم تعامل باحترام ومرحّب بها من قبل المزارعين تهبط في الحقول حول القرى.
    tarlalara doğru git! Orada izimizi kaybettirebiliriz! Open Subtitles إهرب إلى الحقول، بإمكاننا أن نضللهم في الحقول.
    Bunun gerçekleşeceği yerde olmam gerektiğinden Los Angeles dışına çıkıp başladığım yer olan tarlalara geri dönmek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أخرج من لوس أنجلوس وأعود إلى الحقول حيث نشأت
    Meksikalılar nasıl kullanacaklarını bilmediği için tarlalara tuvalet yapmayacaklarını söylüyorlar. Open Subtitles قالوا انهم لن يبنوا لكم حمامات في الحقول لأن المكسيكيين لا يعرفون كيفية أستخدامها
    Tarlalardan gelirler, geri tarlalara giderler tabi hapishane önceden onları almazsa... Open Subtitles ،إنهم يأتون من الحقول ويعودون إليها .إلا إن لم يذهبوا للسجن قبل
    Onlar tüm gün okula gittikten sonra tekrar aynı tarlalara dönmezler. Open Subtitles إنهم لايذهبون للمدرسة بكلّ يوم ويرجعون لنفس الحقول مرةً أخرى
    Dünyayı dehşete düşürme evrenin her yerindeki tarlalara aynı tohumu ekmenin tehlikesine devasa bir ışık tutma şansını sezdi. Open Subtitles لقد إستولى على فرصته لترويع العالم وتم إلقاء الضوء عليه وسط المخاطر زرع نفس البذور في الحقول في كافة أنحاء العالم
    Geldikleri gece köylüler tarlalara doğru koşuyordu. Open Subtitles الليلة التي دخلت فيها القوات فر القرويون إلى الحقول
    Ve buradan da tarlalara su yolları kazılacak. Open Subtitles ثم حفر خنادق من هنا إلى الحقول
    Yarın onu çalışması için tarlalara getir, daha iyi olacaktır. Open Subtitles غدا يجب أن تأخذه للعمل في الحقل ـ سوف يتحسن ـ نعم
    Gözlerinde görüyorum, birlikte tarlalara gittiğimiz gün. Open Subtitles رأيت هذا فى عينيها, يوم ما ركبنا مع بعض فى الحقل
    Eğer tarlalara inerlerse herşeyi yerler! Open Subtitles عندما يحط الجراد على الحقل سيلتهم كل شيء!
    Almanlar, geri çekilirken bazı tarlalara mayın döşemişler. Open Subtitles حيث ان "الالمان" قد زرعو الالغام فى مناطق متفرقة من الحقل حيث اماكن تواجدهم
    tarlalara gidelim ve kendi zevkimiz için çalalım. Open Subtitles لنذهب للحقول ونعزف لمتعتنا الخاصة
    Sonra bu dünya yok oldu, sinemalar kapandı, artistler idam edildi şarkıcılar, teknisyenler ve yönetmenler tarlalara gönderildi. Open Subtitles ثم دُمِّر هذا العالم, أغلقت دور العرض ... وأعدم الممثلون والمغنون, الفنّيون, والمخرجون أرسلوا للحقول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more