"tasarımları" - Translation from Turkish to Arabic

    • تصاميم
        
    • التصاميم
        
    • التصميمات
        
    • تصميمات
        
    • التصميم
        
    • تصمم
        
    • عن تصميم
        
    Bununla birlikte, en kompakt negatif basınç tasarımları bile bir hastanın hareketini büyük ölçüde kısıtladı ve bakıcılar için erişimi engelledi. TED مع ذلك فحتى تصاميم الضّغط السّلبي الأكثر فعالية، تقيّد حركة المريض بشكل كبير، وتعرقل الحصول على الرِّعاية الطبّية،
    Ama öte yandan, çok iyi ve basit arayüz tasarımları yapan yeni Microsoft da var. TED ولكن يوجد مايكروسوفت جديد وهو يقدم تصاميم بسيطة، و جيدة.
    Hemen ardından, babanın tasarımları hakkında bazı davalar açılacak. Open Subtitles وبعد ذلك بقريب، ستكون هناك دعوى بشأن بعض من تصاميم والدك.
    Dünya'ya dair bakış açınızı biraz değiştirmeyi ve doğada bulunan bazı tasarımları sizlere göstermeyi düşündüm. TED أود أن أغير رؤيتكم عن العالم قليلا وأعرض عليكم بعض التصاميم التي عندنا عن الطبيعة.
    Sana gelecek kreasyona ait tasarımları verirsem? Open Subtitles ماذا لو كان بوسعي ان اقدم لك التصميمات لمجموعة الخريف المقبل اليوم
    Moderno tasarımları mutfak konforunun en son halkasını sunar: Open Subtitles تصميمات مودرنو تقدم لكم الأحدث في كماليات المطابخ
    Üç sene sonra, 16 milyon veri noktamız vardı, tasarımları indirip ağa bağlanabileceğimiz kendi Geiger sayaçlarımızı tasarlamıştık. TED وبعد ثلاث سنوات أصبح لدينا ١٦ مليون نقطة بيانات صممنا عدادات (غايغر) خاصة بنا حيث تستطيع تحميل التصميم وإيصاله بالشبكة
    Elektrik mühendisiydi. Devre tasarımları yapıyordu. Open Subtitles كانت مهندسةً كهربائيه ، تصمم الدوائر الكهربيه
    Çünkü onları ben aradım ve onlara Nathan Ford adlı bir dolandırıcının. bana çalınan tasarımları satmaya çalıştığını söyledim. Open Subtitles لانني إتصلت بهم اخبرتهم ان محتالاً يدعي نايثان فورد حاول ان يبيعني بضعة تصاميم مسروقه
    Başlangıçta tasarımları göstermesi için sürücüdeki dosyaya otomatik açma komutu veriyorsun ve e-posta içinse başka bir şey. Open Subtitles كل ماعليك فعله ان تصنع ملف اوامر تنفيذي في القرص لكي تظهر مجموعة تصاميم في البداية و ترسل مجموعة تصاميم مختلفة في إيميل
    Düşünüyordum da, niye benimle Waldorf tasarımları'nda çalışmıyorsun? Open Subtitles كنت افكر لما لا تعملين معي في تصاميم والدروف
    Şu yeni katalog tasarımları hakkında ne durumdayız? Open Subtitles أين نحن نقف عند تلك تصاميم الكتالوج الجديد؟
    Peki ya şimdiki tasarımları aynı tutup yeni tasarımlar eklemeye ne dersiniz? Open Subtitles ماذا لو أبـقيت على العلامة التجارية الحالية ، ولكن بإضافة تصاميم عصرية جديدة ؟
    Bu şehir tasarımları benim en çok sevdiklerim. TED وأكثر شيء أحبه هو تصاميم هذه المدينة.
    Victorian tasarımları pop ile karıştırdım ve Art Nouveau'yu başka bir şeyle karıştırdım. TED مزجت التصاميم الفكتورية مع البوب ومزجت آرت نوفو مع شيء آخر
    Çünkü korsancıların bu tarz tasarımları... kopyalaması zordur... çünkü logodan kurtulamazlar. TED إنها في غاية الصعوبة على الرساميين المقلدين أن يقوموا بنسخ هذه التصاميم لأنه لا يمكنهم نسخ أو تقليد الشعار.
    En yüksek kalitedeki tasarımları alıp çok ucuza satmak gibi kötü bir ünleri var. TED إنهم مشهورون بتقليد التصاميم الراقية وبيعها بأسعار متدنية جداً.
    - Tamam ama en iyi ihtimalle onlara silah haline getirmeleri için tasarımları vermiş oluruz. Open Subtitles أن نمنحهم التصميمات اللازمة لتحويلها إلى سلاح
    Bir şekilde bir model üstünde çizdiğim tasarımları bulmuş ki maalesef o model bendim. Open Subtitles تمكن من العثور على تلك التصميمات التى رسمتها على نموذج شبيه بي للغاية
    Sanal casusluk gelişmiş tasarımları gizlice bilinmeyen taraflara götürüyor ve bu çevrede, büyük olasılıkla fahiş piyasada hızla çoğalan başarılı insansız hava uçakları tasarımları anlaşma imalathanelerinde hızla yapılacak. TED السيبرانية التجسس يبعد التصميمات المتقدمة إلى نواحي مجهولة، وفي تلك البيئة، من المحتمل جداً يسيطر تصميم الطائرة بدون طيار الناجح على المصانع، وتنتشر في السوق الرمادية.
    Güzel, bu da demek oluyor ki Waldorf tasarımları annemin bana verdiği mühletten önce mağazada olacak. Open Subtitles حسنا ، هذا يعني ان تصميمات والدورف سوف تكون بالسوق قبل الميعاد الذي حددته امي
    Sana şu tasarımları sormak istemiştim. Open Subtitles لقد اردت ان اسالك حول التصميم
    Şu da bir gerçek ki gökdelen değil tuvalet tasarımları yaptın. Open Subtitles حسنًا، للعِلّم فقط كنت تصمم المراحيض، وليس ناطحات السحاب
    Burada iki sene önce göstermiştim, gösterdiğim şey temel, her şeyi tam 5 kat verimli şehir 'saldırı' aracının temel tasarımları ile ilgiliydi (Gülüşmeler) -- ve bu maliyet olarak üretilebilir durumda olan sanal bir tasarım. TED اوضحت هنا قبل عامين قليلا عن تصميم لسيارتكم الاساسية غير المتنازل عنها ذات خمسة اضعاف الكفاءة، سيارة الضواحي (ضحك) هذا تصميم إفتراضي كامل بتكلفة انتاج قابلة للتصنيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more